ويكيبيديا

    "representante de colombia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممثل كولومبيا
        
    • ممثلة كولومبيا
        
    • لممثل كولومبيا
        
    • وكولومبيا
        
    • ممثّل كولومبيا
        
    • لممثلة كولومبيا
        
    • وممثّل كولومبيا
        
    • الممثل الكولومبي
        
    Espera que el representante de Colombia retire su propuesta y que el texto del Presidente sea adoptado sin cambios. UN وأعرب عن أمله أن يسحب ممثل كولومبيا اقتراحه وأن يتم اعتماد نص الرئيس بدون أي تغيير.
    El representante de Colombia parece desconocer la autoridad del Presidente del Comité. UN وأضاف أنه يبدو أن ممثل كولومبيا يتجاهل سلطة رئيس اللجنة.
    93. El representante de Colombia señaló que, como fiel reflejo de las deliberaciones informales, el resumen del Presidente ayudaría enormemente a elevar las oportunas conclusiones a la Junta. UN ٣٩ ـ ذكر ممثل كولومبيا أن ملخص الرئيس، إذ ينقل صورة أمينة للمناقشات غير الرسمية، هو وسيلة جيدة لتوجيه نظر المجلس إلى النتائج المستخلصة.
    El representante de Colombia lo señaló de manera muy convincente en la declaración que formuló como Presidente del Movimiento No Alineado. UN وقد أوضح ممثل كولومبيا هذه النقطة توضيحا مقنعا اﻵن عندما تكلم بصفته رئيسا لحركة عدم الانحياز.
    Doy ahora la palabra a la distinguida representante de Colombia, Embajadora Arango Olmos. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثلة كولومبيا الموقرة، سعادة السفيرة أرانغو أولموس.
    Mi delegación apoya plenamente la declaración que hizo el representante de Colombia en nombre de los países no alineados. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن بلدان عدم الانحياز.
    La representante de Colombia presenta el proyecto de resolución en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y de China. UN عرض ممثل كولومبيا مشروع القرار نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز والصين.
    El enfoque esbozado en la declaración del representante de Colombia refleja en forma amplia la responsabilidad de la Primera Comisión. UN إن المنحى الذي أوجزه البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا يعكس مسؤولية اللجنة اﻷولى بصورة شاملة.
    El representante de Colombia presenta los proyectos de resolución en nombre del Movimiento de Países no Alineados. UN عرض ممثل كولومبيا مشروعي القرارين نيابة عن حركة البلدان غير المنحازة.
    El representante de Colombia da lectura a un mensaje del Presidente la Reunión de Jefes de Estado y de Gobierno del Movimiento de los Países No Alineados. UN وقرأ ممثل كولومبيا رسالــة من الرئيس إلــى رؤســاء دول وحكومات حركة عدم الانحياز.
    En explicación de voto interviene el representante de Colombia. UN أدلى ممثل كولومبيا ببيان تعليلا للتصويت.
    Apoyo la declaración hecha por la representante de Colombia. UN وإنني أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا.
    El representante de Colombia hará uso de la palabra en nombre del Grupo de los 21. UN وسيتحدث ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة ال.21.
    Por otra parte, el representante de Colombia dijo que prefería que las definiciones y la tipificación de los delitos se abordaran en dos capítulos separados. UN وفضل ممثل كولومبيا من ناحية أخرى أن تعالج التعاريف والمعاقبة في فصلين منفصلين. استغلال الأطفال في البغاء
    Lo mismo opinó el representante de Colombia. UN وشاطرها الرأي في هذا الصدد ممثل كولومبيا.
    El representante de Colombia estuvo de acuerdo en que no se había mantenido el nivel de comunicación necesario. UN 444 - ووافق ممثل كولومبيا على الرأي القائل بأنه كان ثمة نقص أساسي في الاتصالات.
    El representante de Colombia hace uso de la palabra para explicar su posición después de la aprobación del proyecto de resolución. UN وألقى ممثل كولومبيا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Colombia UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كولومبيا
    Tiene ahora la palabra la representante de Colombia, Sra. Arias. UN أعطي الكلمة اﻵن إلى ممثلة كولومبيا السيدة آرياس.
    Tiene la palabra el representante de Colombia para una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل كولومبيا للتكلم في نقطة نظام.
    La primera presentación sobre el tema corrió a cargo del representante de Colombia, en nombre de un grupo de países de América Latina: Colombia, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. UN وقَدم أولَ عرض عن الموضوع ممثل من كولومبيا باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية: إكوادور وأوروغواي وباراغواي وبنما وبيرو وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك ونيكاراغوا وهندوراس.
    El representante de Colombia formuló una declaración en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN وألقى ممثّل كولومبيا كلمةً نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    Tiene la palabra la distinguida representante de Colombia, Sra. María Francisca Arias. UN واُعطي الكلمة اﻵن لممثلة كولومبيا الموقرة السيدة ماريا فرانسيسكا أرياس.
    Durante el intercambio general de opiniones también hicieron declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros, así como el representante de Colombia, en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN كما أدلى ممثّلو دول أعضاء أخرى وممثّل كولومبيا نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، بكلمات بشأن هذا البند خلال التبادل العام للآراء.
    3. El Sr. NAADJIE (Ghana) declara que su delegación apoya plenamente la declaración hecha por el representante de Colombia en nombre del Grupo de los 77 y la República Popular de China. UN ٣ - السيد نادجي )غانا(: قال إن وفــده يؤيد تماما البيان الذي ألقاه الممثل الكولومبي بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وجمهورية الصين الشعبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد