representante de las Naciones Unidas en la 22ª Conferencia Internacional de la Cruz Roja, celebrada en Teherán, 1973 | UN | ممثل الأمم المتحدة في المؤتمر الدولي الثاني والعشرين للصليب الأحمر المعقود في طهران في عام 1973 |
Serbia espera que el representante de las Naciones Unidas en la provincia tome las medidas adecuadas. | UN | وتتوقع صربيا من ممثل الأمم المتحدة في الإقليم أن يتخذ التدابير المناسبة في هذا الصدد. |
representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
La propuesta presupuestaria para el representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra se incluye en el grupo temático I. | UN | وتُدرَج الميزانية المقترحة لممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية في المجموعة الأولى. |
Quienes deben solicitarlo son las autoridades nacionales y el más alto representante de las Naciones Unidas en el país. | UN | وينبغي للسلطات الوطنية وكبار ممثلي الأمم المتحدة في البلد المعني تقديم طلب في هذا الصدد. |
representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
1. representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
representante de las Naciones Unidas en los Debates Internacionales de Ginebra, Asesor Policial, Oficial de Asuntos Políticos, Oficial de Asuntos Civiles, Auxiliar Administrativo | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية، مستشار لشؤون الشرطة، موظف للشؤون السياسية، موظف شؤون مدنية، مساعد إدارية |
representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en la 22a Conferencia Internacional de la Cruz Roja, celebrada en Teherán, 1973 | UN | ممثل الأمم المتحدة في المؤتمر الدولي الثاني والعشرين للصليب الأحمر الذي عقد في طهران، إيران، في عام 1973 |
representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones Internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones Internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones Internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones Internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones Internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
La Comisión Consultiva también recomienda que se apruebe el proyecto de presupuesto para el representante de las Naciones Unidas en las conversaciones internacionales de Ginebra por un monto de 1.590.600 dólares en cifras brutas, con inclusión del establecimiento de siete puestos. | UN | 17 - واستطرد قائلا إن اللجنة الاستشارية توصي أيضا بالموافقة على الميزانية المقترحة لممثل الأمم المتحدة في المناقشات الدولية في جنيف وقيمتها الإجمالية 600 590 1 دولار، بما في ذلك إنشاء سبع وظائف. |
En junio de 2011, en su resolución 65/288 la Asamblea General aprobó el presupuesto del representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | 5 - وفي حزيران/يونيه 2011، وافقت الجمعية العامة، في قرارها 65/288، على الميزانية المخصصة لممثل الأمم المتحدة في مناقشات جنيف الدولية. |
Más tarde, el 19 de mayo de 2000, la autora habló con un representante de las Naciones Unidas en Dushanbé sobre la detención de su hijo. | UN | وفي وقتٍ لاحق في 19 أيار/مايو 2000، تحدثت صاحبة البلاغ مع أحد ممثلي الأمم المتحدة في دوشنبه عن واقعة إلقاء القبض على ابنها. |
representante de las Naciones Unidas en la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |