El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل كندا على بيانه وللعبارات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى رئاسة المؤتمر. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las palabras cordiales que me ha dirigido. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى العبارات الودية التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل كندا على كلمته. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل كندا على كلمته وعباراته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración. ¿Desean otras delegaciones hacer uso de la palabra? | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل كندا على بيانه. هل يرغب أي وفد آخر في الكلام؟ لا يوجد أحد. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Canadá su declaración. | UN | الرئيس (متحدثا بالاسبانية): أشكر ممثل كندا على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del ruso]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido de la versión inglesa del árabe]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالعربية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة للرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة للرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Canadá su declaración. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر ممثل كندا على بيانه . |
La PRESIDENTA: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل كندا على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El Presidente: Agradezco al representante del Canadá su declaración y doy ahora la palabra al Pakistán. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كندا على كلمته وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل باكستان. |