Hizo una declaración el representante del Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, una organización intergubernamental. | UN | وأدلى ممثل الصندوق العربي لﻹنماء الاقتصادي والاجتماعي، وهو منظمة حكومية دولية، ببيان. |
Hizo una declaración el representante del Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, una organización intergubernamental. | UN | وأدلى ممثل الصندوق العربي لﻹنماء الاقتصادي والاجتماعي، وهو منظمة حكومية دولية، ببيان. |
Formula una declaración el representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. | UN | وأدلى ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ببيان. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas respondió a las preguntas planteadas. | UN | ورد ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على اﻷسئلة المطروحة. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Incluso la representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) ofreció sufragar los gastos de viaje y estancia del Relator Especial. | UN | كما اقترحت ممثلة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تسهيل زيارة المقرر الخاص وإقامته في هايتي. |
Por ello, el FNUAP recomienda que se contrate a un representante del Fondo para que impulse la ejecución y coordinación del nuevo programa nacional. | UN | واستنادا إلى هذا، يوصي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بتعيين ممثل الصندوق ليأخذ دور الصدارة في تنفيذ وتنسيق البرنامج القطري الجديد. |
Hace uso de la palabra el representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. | UN | وأدلى ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ببيان. |
Formula también una declaración el representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. | UN | وأدلى ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضا ببيان. |
Formula una declaración el representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. | UN | وأدلى ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ببيان. |
También formula una declaración el representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
El representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) destacó la importancia de la cooperación entre distintos organismos al hacer frente a los riesgos del cambio climático. | UN | وشدَّد ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على أهمية التعاون بين مختلف الوكالات في مواجهة مخاطر تغير المناخ. |
En la segunda sesión, un representante del Fondo Mundial para la Naturaleza formuló una declaración en nombre de Climate Action Network International. | UN | وفي الجلسة الثانية، أدلى ممثل الصندوق العالمي للطبيعة ببيان، باسم الشبكة الدولية للعمل المناخي. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) aportó información adicional sobre este tema. | UN | وأضاف ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان معلومات جديدة عن هذا الموضوع. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas respondió a las preguntas planteadas. | UN | ورد ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على اﻷسئلة المطروحة. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
El representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
El representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة. |
Incluso la representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) ofreció sufragar los gastos de viaje y estancia del Relator Especial. | UN | كما اقترحت ممثلة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تسهيل زيارة المقرر الخاص وإقامته في هايتي. |
Un representante del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola también intervendrá en la reunión. | UN | وسيلقي خطابــا في هذه الجلسة اﻹعلامية ممثل للصندوق الدولي للتنمية الزراعيــة. |
También se han celebrado reuniones con diversas organizaciones no gubernamentales y un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) en relación con el proyecto de código. | UN | وعقدت، أيضا، اجتماعات مع عدة منظمات غير حكومية ومع ممثل اليونيسيف بشأن مشروع القانون. |
También hicieron declaraciones el Presidente del Banco Mundial y un representante del Fondo Monetario Internacional (FMI). | UN | وأدلى أيضا ببيانين رئيس البنك الدولي وممثل لصندوق النقد الدولي. |