Después de la votación, formularon declaraciones el representante del Gabón y el Presidente, en su condición de representante de Gambia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ممثل غابون ببيان وأدلى الرئيس بوصفه ممثل غامبيا ببيان. |
Posteriormente, el representante del Gabón formula una declaración en que indica que, de haber estado presente, su delegación habría votado a favor del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك، أدلـى ممثل غابون ببيان أشار فيه إلى أن وفده لو كان حاضرا لكان صوت مؤيدا مشروع القرار. |
El representante del Gabón considera que esas iniciativas son alentadoras y deberían lograr resultados positivos. | UN | وقال ممثل غابون إنه يعتقد أن تلك المبادرات تشكل بداية مشجعة وستؤدى حتماً إلى نتائج إيجابية. |
El representante del Gabón formula una declaración en nombre de la Unión Africana. | UN | وأدلى ممثل غابون ببيان باسم الاتحاد الأفريقي. |
El representante del Gabón revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: | UN | 44 - وقام ممثل الغابون بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
Carta dirigida al Secretario General por el representante del Gabón | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل غابون |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Gabón | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل غابون |
Carta dirigida al Secretario General por el representante del Gabón | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل غابون |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante del Gabón. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل غابون ببيان. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante del Gabón | UN | رسالة موجهة من ممثل غابون إلى الأمين العام |
Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante del Gabón en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل غابون في مجلس الأمن |
El representante del Gabón anuncia que el Gabón se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأعلن ممثل غابون انضمام غابون إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Gabón formula una declaración en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | وأدلى ممثل غابون ببيان باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, los Países Bajos, Gambia, la Argentina, Malasia, el Canadá, Francia, Bahrein, China, Namibia y del Brasil, el Presidente, quien habla en calidad de representante del Reino Unido, y el representante del Gabón. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وهولندا وغامبيا واﻷرجنتين وماليزيا وكندا وفرنسا والبحرين والصين وناميبيا والبرازيل، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا للمملكة المتحدة، وكذلك أدلى ممثل غابون ببيان. |
El representante del Gabón formula una declaración relativa a los temas 73 k) y 74 a) del programa. | UN | وأدلى ممثل غابون ببيان فيما يتعلق بالبندين 73 (ك) و 74 (أ) من جدول الأعمال. |
El representante del Gabón formula una declaración, a la cual el Director responde. | UN | وأدلى ممثل غابون ببيان، رد عليه المدير. |
El representante del Gabón revisa oralmente el proyecto de resolución y anuncia que Côte d’Ivoire, Gambia, Kenya, Malí, la República Unida de Tanzanía, Rwanda y Swazilandia también se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | ونقح ممثل غابون مشرع القرار شفويا وأعلن أن جمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا وسوازيلند وغامبيا وكوت ديفوار وكينيا ومالي انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Gabón formula una declaración en relación con su voto. | UN | وأدلى ممثل غابون ببيان بشأن تصويته. |
El representante del Gabón presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y también en el de Burundi, Camboya, Haití, Malí, Mozambique, la República Dominicana y Rwanda. | UN | عرض ممثل غابون مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى بوروندي والجمهورية الدومينيكية ورواندا وكمبوديا ومالي وموزامبيق وهايتي. |
El representante del Gabón formula una declaración en relación con la votación. | UN | وأدلى ببيان ممثل غابون تعليلاً للتصويت. |
El Sr. Saeed (Sudán) respalda la propuesta hecha por el representante del Gabón. | UN | 45- السيد سعيد (السودان): أيد الاقتراح الذي قدمه ممثل الغابون. |
22. La representante del Gabón dijo que su país había aprobado una ley sobre la competencia, pero que se tropezaba con problemas de aplicación. | UN | 22- وقالت ممثلة غابون إن بلادها سنت قانوناً للمنافسة ولكن ووجهت مشاكل في تنفيذه. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante del Gabón. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل غابون. |