:: El Excmo. Sr. M. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para la República Democrática del Congo. | UN | :: سعادة السيد م. كامل مرجان، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Particularmente desfachatadas, habida cuenta de las circunstancias, fueron las expresiones de condolencia del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas y Jefe de la UNMIK. | UN | ومما ينم، بصورة خاصة، عن وقاحة بالغة في هذه الظروف عبارات التعزية الصادرة عن الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ورئيس الإدارة المؤقتة. |
El Embajador Oluyemi Adeniji Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | والسفير أولييمي أدنجي، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة |
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas ofreció reuniones informativas periódicas para los órganos de la OUA, en particular el Órgano Central de la OUA. | UN | وقدم الممثل الخاص للأمين العام جلسات إحاطة منتظمة للهيئات التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية، لا سيما الجهاز المركزي. |
Aprobación por el Representante Especial del Secretario General de los programas político, constitucional y jurídico | UN | يعتمد الممثل الخاص للأمين العام البرامج السياسية والدستورية والقانونية |
Aprobación por el Representante Especial del Secretario General de normas y legislación sobre la integración de las minorías | UN | اعتمد الممثل الخاص للأمين العام السياسة العامة والتشريعات المتعلقة بإدماج الأقليات |
Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas y Presidente de la Comisión Conjunta | UN | الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ورئيس اللجنة المشتركة |
Embajador Dinka Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Burundi | UN | السفير دينكا، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي |
Los jefes de la Fuerza también mantienen un estrecho contacto con el Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وتحافظ قيادة القوة الدولية أيضا على اتصال وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة. |
El Embajador Brahimi, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas pidió a la Fuerza que preparase un acta resumida de cada reunión. | UN | وطلب السفير الإبراهيمي، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة، إلى القوة الدولية أن تعد محضرا موجزا لكل اجتماع. |
:: El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Burundi, Embajador Berhanu Dinka; | UN | :: الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي، السفير برهانو دينكا. |
Moscú se encuentra horrorizado por los informes de la explosión ocurrida en la Oficina del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Bagdad. | UN | لقد صعقت موسكو بالتقارير الواردة حول الانفجار الذي وقع في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في بغداد. |
La Reunión también acogió con agrado el nombramiento del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para el Iraq. | UN | ورحب أيضا بتعيين الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في العراق. |
También estuvo presente Su Excelencia el Embajador Daudi N. Mwakawago, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Sierra Leona. | UN | نواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في سيراليون. |
:: El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Burundi, Embajador Berhanu Dinka. | UN | :: الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي، السفير برهانو دنكا. |
:: El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire, Profesor Albert Tévoedjrè. | UN | :: الأستاذ ألبرت تفودجري، الممثل الخاص للأمين العام في كوت ديفوار. |
Ya se ha comenzado a recoger las armas de las Fuerzas de Defensa Populares; se informará al Representante Especial del Secretario General de los detalles de las armas recogidas. | UN | وبدأ بالفعل جمع أسلحة قوة الدفاع الشعبي؛ وسيبلغ الممثل الخاص للأمين العام بتفاصيل عملية جمع الأسلحة. |
Sr. Ghassan Salamé, Representante Especial del Secretario General de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa | UN | السيد غسان سلامة، الممثل الخاص للأمين العام للفرانكوفونية السيد ج. |
Apoyando la función del Representante Especial del Secretario General de coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para promover el fortalecimiento institucional, la reconciliación nacional y la rehabilitación económica de Haití, | UN | وإذ يؤيد دور الممثل الخاص لﻷمين العام في تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لتعزيز بناء المؤسسات، والمصالحة الوطنية، واﻹنعاش الاقتصادي في هايتي، |
:: Embajadora Carolyn McAskie, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | :: السفيرة كارولين ماكاسكي، الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة. |
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas en Sudáfrica, Sr. Lakhdar Brahimi asistió a la reunión como observador. | UN | كما شارك ممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا السيد اﻷخضر الابراهيمي في الاجتماع بصفة مراقب. |
El Embajador Ould Abdallah, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, es testigo ocular del hecho. | UN | والسفير ولد عبد الله، الممثل الشخصي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، هو شاهد عيان على هذه الحقيقة. |
Expresando su apoyo a la labor del Embajador Ezzat Kamel Mufti, Secretario General Adjunto para Asuntos Políticos como Representante Especial del Secretario General de la OCI sobre Jammu y Cachemira, y esperando que facilite la aplicación de las decisiones de la OCI relativas a Jammu y Cachemira y la pronta solución de esta controversia; | UN | وإذ يعرب عن دعمه لعمل السفير عزت كامل مفتي، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، ممثلا خاصا للأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي في جامو وكشمير؛ وإذ يحدوه الأمل في أن يسهل ذلك عملية تنفيذ قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن جامو وكشمير والتوصل إلى حل مبكر لهذا النزاع، |
:: Acogieron con agrado el nombramiento de un Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, y expresaron su firme determinación de cooperar plenamente con él; | UN | :: رحبوا بتعيين ممثل خاص للأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن إصرارهم الراسخ على التعاون تماما معه |