Formularon declaraciones representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين. |
Formularon declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de ellos en nombre de la Unión Europea y sus 27 Estados miembros y Croacia. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، منها بيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء ال27 وكرواتيا. |
Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes. | UN | كما أدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات. |
28. Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٨٢- وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Formularon declaraciones representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y uno en nombre de la AOSIS. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء وآخر باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Formularon declaraciones los representantes de ocho Partes. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف. |
89. Formularon declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre del G77 y China, y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | 89- وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، بينها بيان باسم مجموعة اﻟ 77 والصين وبيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Asistieron también representantes de ocho Partes que no presentaron credenciales válidas: Chad, Dominica, Gambia, Libia, República Árabe Siria, Rwanda, Tonga, Ucrania. | UN | وحضر أيضاً ممثلو ثمانية أطراف لم يقدموا وثائق تفويض سارية المفعول، وهم أوكرانيا، وتشاد، وتونغا، والجمهورية العربية السورية، ودومينيكا، ورواندا، وغامبيا، وليبيا. |
24. En la primera sesión del OSACT hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, entre ellos uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٤٢- وفي الجلسة اﻷولى للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، من بينهم طرف تحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وطرف آخر تحدث باسم مجموعة اﻟ٧٧ والصين. |
78. Formularon declaraciones sobre la propuesta de Papua Nueva Guinea y México para enmendar los artículos 7 y 18 de la Convención los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | 78- وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات بشأن مقترح بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لإدخال تعديلات على المادتين 7 و18، بما في ذلك بيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Formularon declaraciones representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, y uno en nombre de los países menos adelantados. | UN | وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، وكان من بينهم متحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها()، ومتحدث باسم أقل البلدان نمواً. |