204. Requerimientos energéticos: La cantidad de combustible necesrio dependerá de la composición y del valor calorífico del desecho. | UN | الاحتياجات من الطاقة: أن كمية وقود الاحتراق المطلوبة تعتمد على القيمة الكلورية للنفايات وتركيبتها. |
Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos sean relativamente elevados debido a las combinaciones de altas temperaturas y presiones. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة مرتفعة نسبيا بسبب الجمع بين درجات حرارة والضغط المرتفع. |
Requerimientos energéticos: La cantidad de combustible necesrio dependerá de la composición y del valor calorífico del desecho. | UN | الاحتياجات من الطاقة: أن كمية وقود الاحتراق المطلوبة تعتمد على القيمة الكلورية للنفايات وتركيبتها. |
Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos sean relativamente elevados debido a las combinaciones de altas temperaturas y presiones. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة مرتفعة نسبيا بسبب الجمع بين درجات حرارة والضغط المرتفع. |
Requerimientos energéticos: Una unidad con tecnología Plascon de 150 kW necesita de 1.000 a 3.000 kWh de electricidad por tonelada de desecho. | UN | احتياجات الطاقة: تحتاج وحدة بلاسكون قوتها 150 كيلووات إلى 000 1 - 000 3 كيلووات من الكهرباء في الساعة لكل طن من النفايات.(125) |
154. Requerimientos energéticos: Dadas las elevadas temperaturas de operación y los prolongados períodos de retención, los requerimientos de combustible fósil de los hornos de cemento probablemente sean bastante altos. | UN | 154- الاحتياجات من الطاقة: بالنظر إلى درجات حرارة التشغيل المرتفعة وأوقات الاحتجاز الطويلة، فمن المحتمل أن تكون احتياجات قمائن الأسمنت من الوقود الأحفوري مرتفعة تماما. |
Requerimientos energéticos: En la actualidad no existe información específica disponible sobre los requerimientos de energía. | UN | 244- الاحتياجات من الطاقة: لا توجد معلومات محددة متاحة في الوقت الراهن عن الاحتياجات من الطاقة. |
Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos de energía sean relativamente elevados debido a las combinaciones de altas temperaturas y presiones. | UN | 274- الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة مرتفعة نسبيا بسبب الجمع بين درجات حرارة وضغط مرتفعة. |
129. Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos inmediatos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de reducción por sodio. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون المطالب الفورية الخاصة بالطاقة قليلة نسبياً نظراً لدرجة حرارة التشغيل المنخفضة المرتبطة بعملية الخفض بالصوديوم. |
144. Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de DCB. | UN | الاحتياجات من الطاقة: من المتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة منخفضة نسبيا نظرا إلى درجات حرارة التشغيل المنخفضة المصاحبة للتفكيك القاعدي الوسيطي. |
Requerimientos energéticos: Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos debido a las bajas temperaturas a las que se desarrolla el proceso t-BuOK. | UN | الاحتياجات من الطاقة: من المتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة منخفضة نسبياً وذلك بسبب درجات حرارة التشغيل المنخفضة المقترنة بعملية رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم. |
132. Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos inmediatos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de reducción por sodio. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون المطالب الفورية الخاصة بالطاقة قليلة نسبياً نظراً لدرجة حرارة التشغيل المنخفضة المرتبطة بعملية الخفض بالصوديوم. |
147. Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de DCB. | UN | الاحتياجات من الطاقة: من المتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة منخفضة نسبيا نظرا إلى درجات حرارة التشغيل المنخفضة المصاحبة للتفكيك الوسيطي القاعدي. |
Requerimientos energéticos: Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos debido a las bajas temperaturas a las que se desarrolla el proceso t-BuOK. | UN | الاحتياجات من الطاقة: من المتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة منخفضة نسبياً وذلك بسبب درجات حرارة التشغيل المنخفضة المقترنة بعملية رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم. |
139. Requerimientos energéticos: Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de DCB. | UN | 139- الاحتياجات من الطاقة: من المتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة منخفضة نسبيا نظرا إلى درجات حرارة التشغيل المنخفضة المصاحبة للتفكيك القاعدي الوسيطي. |
184. Requerimientos energéticos: Es probable que los requerimientos de combustible fósil sean altos, dadas las elevadas temperaturas que se emplean en la incineración de desechos peligrosos. | UN | 185- الاحتياجات من الطاقة: من المحتمل أن تكون الاحتياجات من الوقود الأحفوري مرتفعة نسبيا، بالنظر إلى استخدام درجات حرارة مرتفعة في حرق النفايات الخطرة. |
201. Requerimientos energéticos: Los requerimientos de electricidad oscilan entre 40 kWh y 23.000 kW/h según la magnitud de la operación. | UN | 201- الاحتياجات من الطاقة: تتراوح الاحتياجات الكهربائية بين 40 إلى 000 23 كيلووات في الساعة بحسب حجم العملية.(126) |
216. Requerimientos energéticos: No existe información sobre los requisitos materiales, pero es probable que sean similares a los del proceso CerOx. | UN | 216- الاحتياجات من الطاقة: لم يتم الإبلاغ عن الاحتياجات الكهربائية، ولكن من المحتمل أن تكون مماثلة لعملية السيريوم المؤكسد. |
Requerimientos energéticos: Se afirma que para realizar este proceso se necesitan cantidades moderadas de energía. | UN | 259- الاحتياجات من الطاقة: أبلغ بأن هناك حاجة إلى مدخلات متواضعة من الطاقة لتشغيل هذه العملية.(191) |
requerimientos energéticos. Se espera que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos debido a las bajas temperaturas de funcionamiento con que se desarrolla el proceso de HDC. Requerimientos materiales. | UN | الاحتياجات من الطاقة: يتوقع أن تكون الاحتياجات من الطاقة ضئيلة نسبياً نظراً لانخفاض درجات حرارة التشغيل المرتبطة بعملية الإزالة الحفازة للكلور بالهيدروجين (CHD). |
Requerimientos energéticos: Una unidad con tecnología Plascon de 150 kW necesita de 1.000 a 3.000 kWh de electricidad por tonelada de desecho. | UN | احتياجات الطاقة: تحتاج وحدة بلاسكون قوتها 150 كيلووات إلى 000 1 - 000 3 كيلووات من الكهرباء في الساعة لكل طن من النفايات.(125) |