ويكيبيديا

    "reserva para gastos de funcionamiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • احتياطي التشغيل
        
    • الاحتياطي التشغيلي
        
    • احتياطي تشغيلي
        
    • احتياطيات التشغيل
        
    • يحتفظ باحتياطي التشغيل
        
    Desde 1993, y en consulta con gobiernos donantes, la reserva para gastos de funcionamiento se ha mantenido en 1.087.816 dólares; UN ومنذ عام 1993، تم، بالتشاور مع الحكومات المانحة، إبقاء احتياطي التشغيل عند مستوى 816 087 1 دولارا؛
    A partir de 1993, en consulta con los gobiernos donantes, la reserva para gastos de funcionamiento se ha mantenido en 1.087.876 dólares de los EE.UU.; UN ومنذ عام ١٩٩٣، وبالتشاور مع الحكومات المانحة، أبقي على احتياطي التشغيل عند ٨١٦ ٠٨٧ ١ دولارا؛
    A partir de 1993, en consulta con los gobiernos donantes, la reserva para gastos de funcionamiento se ha mantenido en 1.087.876 dólares de los EE.UU.; UN ومنذ عام 1993، وبالتشاور مع الحكومات المانحة، أبقي على احتياطي التشغيل عند القيمة 816 087 1 دولارا؛
    La diferencia entre los costos estándar que se han previsto y los costos reales efectuados se transfiere a la reserva para gastos de funcionamiento. UN ويحول إلى الاحتياطي التشغيلي الفارق بين التكاليف المعيارية المطبقة والتكاليف الفعلية المنفقة.
    La Junta se felicita por ello y por el establecimiento de una reserva para gastos de funcionamiento. UN ويرحب المجلس بهذا التطور وبإنشاء احتياطي تشغيلي.
    La reserva para gastos de funcionamiento sumó un total de 140.120 dólares al 31 de diciembre de 1995, lo que refleja las siguientes transacciones durante el bienio: UN صفر وبلغ مجموع احتياطيات التشغيل ١٢٠ ١٤٠ دولارا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مما يعكس التحركات التالية خلال فترة السنتين:
    La reserva para gastos de funcionamiento se mantiene para sufragar los imprevistos originados por la terminación del empleo de expertos. UN يحتفظ باحتياطي التشغيل لمواجهة حالات الطوارئ بما في ذلك الحالات التي تنشأ عن إنهاء استخدام الخبراء.
    v) reserva para gastos de funcionamiento UN ' ٥ ' احتياطي التشغيل
    xii) reserva para gastos de funcionamiento - fondos fiduciarios. UN ' 12` احتياطي التشغيل - الصناديق الاستئمانية.
    Transferido a la reserva para gastos de funcionamiento UN التحويلات إلى احتياطي التشغيل
    v) reserva para gastos de funcionamiento UN `5 ' احتياطي التشغيل
    Transferencias a la reserva para gastos de funcionamiento UN التحويلات من احتياطي التشغيل
    Menos reserva para gastos de funcionamiento UN مطروحا منه احتياطي التشغيل
    v) reserva para gastos de funcionamiento. UN `5 ' احتياطي التشغيل.
    Transferencias de la reserva para gastos de funcionamiento UN التحويلات من احتياطي التشغيل
    v) Reserva para gastos de funcionamiento: UN ' 5` احتياطي التشغيل:
    Transferencias de la reserva para gastos de funcionamiento UN التحويلات إلى احتياطي التشغيل
    Por el contrario, el CCI indicó que tenía el propósito de aumentar la cuantía de la reserva para gastos de funcionamiento a 1.087.816 dólares a menos que los donantes le manifestaran su opinión en contrario. UN وبدلا من ذلك، صرح المركز بأنه ينوي زيادة مستوى الاحتياطي التشغيلي إلى ٨١٦ ٠٨٧ ١ دولارا ما لم يبلغه المانحون بخلاف ذلك.
    La reserva para gastos de funcionamiento se mantiene sin variaciones con respecto a la cuantía fijada en 1993. UN ولا يزال الاحتياطي التشغيلي دون تغيير عن المستوى المقرر في عام ١٩٩٣.
    Desde 1993, y en consulta con gobiernos donantes, la reserva para gastos de funcionamiento se ha mantenido en 1.087.816 dólares; UN ومنذ عام 1993، تم، بالتشاور مع الحكومات المانحة، إبقاء الاحتياطي التشغيلي عند مستوى 1087816 دولارا؛
    Parte del superávit obtenido en 1994 se ha empleado para establecer una reserva para gastos de funcionamiento en el Fondo General, fijada inicialmente en el 5% de los gastos anuales. UN ١٧ - واستخدم جــزء من الفائض في عام ١٩٩٤ ﻹنشاء احتياطي تشغيلي للصندوق العام، حدد مبدئيا ﺑ ٥ في المائة من اﻹنفاق السنوي.
    Podría haber circunstancias en que esa transferencia no fuera posible, caso en que toda obligación y gastos conexos deberán ser sufragados con cargo a la reserva para gastos de funcionamiento del Programa (véase la nota 6). UN وقد تكون هناك بعض الظروف التي يتعذر فيها إجراء هذا التحويل، ويتطلب الأمر أن تسدد أي التزامات أو رسوم تتصل بها من احتياطيات التشغيل للبرنامج (انظر الملاحظة 6).
    La reserva para gastos de funcionamiento se mantiene para sufragar los imprevistos originados por la terminación del empleo de expertos. UN يحتفظ باحتياطي التشغيل لمواجهة حالات الطوارئ بما في ذلك الحالات التي تنشأ عن إنهاء استخدام الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد