ويكيبيديا

    "residuos agrícolas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المخلفات الزراعية
        
    • الفضلات الزراعية
        
    • للمخلفات الزراعية
        
    • مخلفات الزراعة
        
    • البقايا الزراعية
        
    • النفايات الزراعية
        
    • والمخلفات الزراعية
        
    iii) Desarrollo de las industrias rurales mediante la utilización de los residuos agrícolas y la elaboración de productos agrícolas; UN ُ٣ُ استحداث صناعات ريفية عن طريق استعمال المخلفات الزراعية وتجهيز المنتجات الزراعية؛
    El resto consiste en residuos agrícolas y desechos animales. UN وتتألف النسبة الباقية من المخلفات الزراعية والفضلات الحيوانية.
    El resto consiste en residuos agrícolas y desechos animales. UN وتتألف النسبة الباقية من المخلفات الزراعية والفضلات الحيوانية.
    El objetivo ha sido la utilización de los residuos agrícolas y alimentarios generados en la producción y elaboración de las materias primas. UN وقد تركز الاهتمام على استعمال الفضلات الزراعية والغذائية المولدة في انتاج الخامات وتجهيزها.
    Los residuos agrícolas y forestales, y nuevos cultivos cosechados fundamentalmente para la producción de energía, también pueden proporcionar energía a escala industrial para la electricidad, el transporte y otros usos. UN كما يمكن للمخلفات الزراعية والحراجية والمحاصيل الجديدة التي تزرع أساسا لإنتاج الطاقة أن توفر مصدرا للطاقة على المستوى الصناعي لتوليد الكهرباء واستخدامها في النقل وفي استخدامات أخرى.
    Quema de residuos agrícolas UN حرق مخلفات الزراعة
    La gasificación de los residuos agrícolas y la generación de energía eléctrica podrían coadyuvar a la electrificación descentralizada de las zonas rurales. UN ويمكن أن يساعد تغويز البقايا الزراعية وتوليد الطاقة في كهربة المناطق الريفية على أساس لا مركزي.
    Suelos agrícolas, quema de sabanas, quema en el campo de residuos agrícolas, y cambio del uso de la tierra y silvicultura UN التربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية في الحقول، وتغير استخدام الأراضي والحراجة
    Cuadro 4.F Quema in situ de residuos agrícolas 65 UN الجدول 4 واو حرق المخلفات الزراعية في الحقول 65
    La tecnología para la utilización de residuos agrícolas está mejorando y también se debería promover. UN وتتحسن تكنولوجيا استخدام المخلفات الزراعية وينبغي الترويج لها أيضا.
    Cuadro 4.F Quema a cielo abierto de residuos agrícolas UN الجدول 4 واو حرق المخلفات الزراعية في الحقول
    La biomasa procedería de residuos agrícolas y de desechos ganaderos, de desechos madereros y municipales y de productos agrícolas como la caña de azúcar que se cultivan expresamente para la producción de energía. UN والكتلة الاحيائية يمكن أن تستنبط من المخلفات الزراعية ونفايات الماشية؛ ومن المخلفات الخشبية والبلدية، ومن منتجات زراعية تزرع خصيصا ﻷغراض انتاج الطاقة كقصب السكر.
    1. Inclusión de sectores adicionales: cambio del uso de la tierra y silvicultura, suelos agrícolas, quema de sabanas, quema de residuos agrícolas UN 1- إدراج قطاعات إضافية: تغير استخدام الأرض والحراجة، والتربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية
    Quema en el campo de residuos agrícolas UN حرق المخلفات الزراعية في الحقول
    1. Inclusión de sectores adicionales: cambio del uso de la tierra y silvicultura, suelos agrícolas, quema de sabanas, quema de residuos agrícolas UN 1- إدراج قطاعات إضافية: تغير استخدام الأرض والحراجة، والتربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية
    Varios países, entre los que figuran Malawi y Tanzanía informaron del desarrollo de tecnologías de bioenergía como el uso de residuos agrícolas y desechos municipales para fuentes de energía. UN وأبلغ بعض البلدان، بما في ذلك ملاوي وتنزانيا، عن تطوير تكنولوجيات الطاقة الحيوية، مثل استخدام المخلفات الزراعية والفضلات البلدية كمصادر للطاقة.
    - En las directrices del IPCC no figuran metodologías para calcular las emisiones de CO2 debidas a la quema de sabanas ni a la quema de residuos agrícolas. UN :: لا تقدم المبادئ التوجيهية التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ منهجيات لحساب إنبعاثات ثاني أكسيد الكربون من إحراق السفانا أو من إحراق المخلفات الزراعية.
    La India también tiene grandes posibilidades en este campo: produce 260 millones de toneladas anuales de residuos agrícolas, de los cuales se desperdician 100 millones, que se podrían utilizar para fabricar briquetas. UN ولدى الهند أيضا إمكانية جيدة: ٢٦٠ ميغاطنا في السنة من الفضلات الزراعية التي يضيع منها حوالي ١٠٠ ميغاطن يمكن أن تستخدم من أجل صناعة قوالب الفحم الحجري.
    Quema de residuos agrícolas UN حرق مخلفات الزراعة
    El resto son residuos agrícolas y desechos de origen animal. UN أما ما تبقى فهو البقايا الزراعية والنفايات الحيوانية.
    Los residuos agrícolas y el estiércol animal pueden utilizarse para producir biogás, y el lodo constituye un excelente fertilizante orgánico. UN ويمكن استخدام النفايات الزراعية والسماد العضوي الحيواني في إنتاج الغاز الحيوي، ويشكل الملاط سماداً عضوياً ممتازاً.
    Quema prescrita de sabanas y quema en el campo de residuos agrícolas UN الإحراق الواجب للسافانا والمخلفات الزراعية في الحقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد