Esperaba a la vuelta. Tenía mi cámara y no pude resistirme. | Open Subtitles | كنت أقبع في جانب بالكاميرا و رأيتكما فلم أستطع المقاومة |
Intenté resistirme, pero mi familia es todo para mí. | Open Subtitles | حاولت المقاومة ولكن عائلتي تعني لي كل شيء. |
Imagínese lo atractivo que será si puedo resistirme a alguien como... | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله |
He intentado resistirme, pero no podía escapar. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب. |
pero sabe que no puedo resistirme a un buen desayuno ni a beneficiarme de los errores de los nuevos camareros. | Open Subtitles | لكنك تعلم انه لا يمكنني مقاومة إفطار شهي و احب السخرية من اخطاء الخدم الجدد افهم سيدي |
Digo, si puedo resistirme a ti, puedo resistir lo que sea. | Open Subtitles | لاننى اذا كنت قد استطعت مقاومتك فانا استطيع مقاومة اى فتاة اخرى |
Sigue este rumbo y no tendrás más opción que derramar la sangre de tus hermanos y puedes empezar conmigo porque si tengo que elegir entre resistirme o una vida de esclavitud entonces elijo morir libre. | Open Subtitles | ولن يكون أمامك أيّ خيار سوى إراقة دماء إخوانك وقد تبدأ بي أنا إن خيّرت بين المقاومة ..أو العودة إلى العبودية |
Y sin embargo, al mirar a esos ojos enormes, tristes, necesitados, simplemente no pude resistirme. | Open Subtitles | ورغم ذلك، أحدق في تلك العيون الحزينة التائهة ببساطة لا أستطيع المقاومة |
No pude resistirme. Me gusta salvar gente. | Open Subtitles | لم أستطع المقاومة أحب إنقاذ الناس |
Trate de resistirme pero me drogaron. | Open Subtitles | لقد حاولت المقاومة ولكنهم خدروني |
Es un poco demasiado para estar escondida en una cabaña, pero no pude resistirme. | Open Subtitles | هذا كثيرٌ على مجرّد الإختباء في الكوخ ولكنِّي لم استطِع المقاومة |
Son tan cautivantes. No pude resistirme. | Open Subtitles | إنها ملفتة للإنتباه ولا أستطيع أن أقاوم ذلك |
De hecho, si fueras a atarme y pegarme, difícilmente podría resistirme, ¿verdad? | Open Subtitles | فى الحقيقة أذا ما قيدتينى وأردتى صفعى فأنه من المتوقع منى أن أقاوم ، أليس كذلك ؟ |
Generalmente voto por republicanos, pero no podría resistirme a votar por ti. | Open Subtitles | عادة أصوت للجمهوريين لكنّي لم أقاوم التصويت لك. |
Caballeros, creo que sé por qué están aquí y quiero que sepan que no voy a resistirme. | Open Subtitles | يا ساد، أظن أني أعرف سبب هذا، أريدكم أن تعرفوا أنني لن أقاوم. |
Veo a una mujer guapa en mi bar y no puedo resistirme. | Open Subtitles | أنا أري إمرأة جميلة في حانتي فلا أستطيع مقاومة نفسي |
No puedo resistirme al té dulce. Pero esta vez, prefiero irme sin más. | Open Subtitles | لا أستطيع مقاومة الشاي الحلو ولكن في هذا الموقع أفضل الرحيل |
Pero, luego, empezaste a quererlo de verdad y no pude resistirme a quitarte el balón. | Open Subtitles | لكن بعدها بدأت ترغب في الأمر حقًا، ولم أستطع مقاومة إبعاد تلك الكرة. |
¡No puedo resistirme desde el primer día que le conocí! | Open Subtitles | لم استطيع مقاومتك من اول يوم تقابلنا فيه |
Cuando traté de resistirme, cuando finalmente fui capaz de decir que no, comenzó a golpearme. | TED | عندما حاولت مقاومته. عندما أصبحت قادرة على أن أقول لا. أخذ يضربني. |
Cuando estaba en el hospital, lo vi en la tienda de regalos... y no pude resistirme. | Open Subtitles | عندما كُنت بالمستشفي رأيته بمحل الهدايا، ولم أستطع المُقاومة. |
No tiene hambre, pero he observado que tenías unas bratwurst y no he podido resistirme. | Open Subtitles | ليست جائعة ، لكنني لاحظت أنك أحضرت معك بعض النقانق ولم أستطع مقاومتها |
¿Cómo podría resistirme? | Open Subtitles | أنّى لي مُقاومة ذلك؟ |
Disculpe, no pude resistirme. | Open Subtitles | أسفة لم أستطع أن أُقاوم |