ويكيبيديا

    "resolución relativo al informe de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القرار المتعلق بتقرير
        
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة القانون الدولي
    Igualmente en la esfera de los mecanismos de desarme, deseo señalar a la atención de las delegaciones el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Desarme. UN وأيضا فيما يتعلق أيضا بآلية نزع السلاح، أود أن أسترعى انتباه الوفود إلى مشروع القرار المتعلق بتقرير هيئة نزع السلاح.
    Quiero aprovechar esta oportunidad para presentar el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, que figura en el documento A/C.1/58/L.5. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرض مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.5.
    Proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22) UN مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22(
    * Después que se levante la 45ª sesión de la Sexta Comisión. ** Después que terminen las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor reslizada en su 48º período de sesiones UN * إثر رفع جلسة المشاورات غيــــر الرسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) (interpretación del inglés): Ante todo, Sr. Presidente, permítame presentar el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, que figura en el documento A/C.1/52/L.20. UN السيد غونتيليكي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أولا، السيد الرئيس، أن أعرض مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، والوارد في الوثيقة A/C.1/52/L.20.
    Consultas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme (organizadas por la Misión Permanente de Myanmar) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لميانمار)
    Consultas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme (organizadas por la Misión Permanente de Myanmar) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لميانمار)
    El Presidente informa a la Comisión de que se ha distribuido nuevamente por razones técnicas el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 38° período de sesiones que figura en el documento A/C.6/60/L.7*. UN 1 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين أُعيد إصداره لأسباب فنية، وأنه أُدرج في الوثيقة A/C.6/60/L.7*.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, en relación con el tema 92 c) (Primera Comisión) (convocadas por la delegación de Eslovaquia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، في إطار البند 92(ج) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا وفد سلوفاكيا إلى إجرائها)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 51º período de sesiones (tema 155) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنــة القانــون الدولـي عن أعمال دورتهـا الحادية والخمسين )البند ١٥٥(
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su quincuagésimo primer período de sesiones (tema 155 del programa). UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنــة القانــون الدولــي عــن أعمال دورتها الحادية والخمسين )البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال(
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor de su 51º período de sesiones (tema 155) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنــة القانــون الدولــي عــن أعمال دورتها الحادية والخمسين )البند ١٥٥(
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, en relación con el tema 92 c) del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación de Eslovaquia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، في إطار البند 92(ج) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا وفد سلوفاكيا إلى إجرائها)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, en relación con el tema 92 c) del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación de Eslovaquia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، في إطار البند 92(ج) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا وفد سلوفاكيا إلى إجرائها)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, en relación con el tema 92 c) del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación de Eslovaquia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، في إطار البند 92(ج) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا إلى إجرائها وفد سلوفاكيا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, en relación con el tema 92 c) del programa (Primera Comisión) (convocadas por la delegación de Eslovaquia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، في إطار البند 92(ج) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (دعا إلى إجرائها وفد سلوفاكيا)
    La Presidenta señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 43° período de sesiones (A/C.6/65/L.4). UN 4 - الرئيسة: وجهت الانتباه إلى مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين (A/C.6/65/L.4).
    El Sr. Bühler (Austria) presenta el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 38° período de sesiones (A/C.6/60/L.7*). Le es grato señalar que Azerbaiyán ha pedido su inclusión en la lista de patrocinadores. UN 2 - السيد بوهلر (النمسا): قدم مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين (A/C.6/60/L.7*) وأعرب عن سعادته إذ لاحظ أن أذربيجان طلبت إدراج اسمها في قائمة مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد