ويكيبيديا

    "respetable" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • محترم
        
    • محترمة
        
    • مُحترم
        
    • مُحترمة
        
    • المحترمة
        
    • المحترم
        
    • محترما
        
    • الإحترام
        
    • مُحترماً
        
    • تحترم
        
    • محترمين
        
    • بالإحترام
        
    • ومحترم
        
    • يُحترم
        
    • مرموقة
        
    Ningún científico respetable, ningún ser humano respetable habría guardado nunca una lista como esa. Open Subtitles لا عالم محترم، لا شخص محترم سوف يبقي على قائمة مثل هذه
    Soltó un gran discurso sobre que quería ayudarte a construir un negocio respetable. Open Subtitles ألقى خطابا مهما عن رغبته في مساعدتك في بناء عمل محترم
    Cuando tu madre me trajo aquí, me dijo haría un trabajo respetable. Open Subtitles عندما جلبتني أمي إلى هنا .قالت أنني سأقوم بعمل محترم
    Como mi esposa, vivirás una vida respetable con el ingreso... del desmantelamiento de autos. Open Subtitles اذا كنت ستصبحين زوجتى يجب ان تحصلين على حياة محترمة قطع سيارات
    El pueblo afgano se merece tomar su lugar correspondiente en la familia de naciones del mundo como ciudadanos de un Estado respetable y estable. UN والشعب الأفغاني جدير بأن يحتل مكانه اللائق به في الأسرة العالمية بصفته شعبا ينتمي إلى دولة محترمة ومستقرة.
    Es una decisión perfectamente respetable, aunque desde luego no podía esperarse que el propio Presidente asumiera esa actitud de espera a ver qué pasa desde un comienzo. UN وهذا موقف محترم تماماً إلا أنه لا يمكن بطبيعة الحال أن ينتظر من الرئيس نفسه أن يتخذ موقف الترقب والانتظار هذا منذ البداية.
    Ahora son profesores respetables en Michigan State University, pero les puedo asegurar, en aquel entonces, no éramos un equipo respetable. TED كل منهم الاَن بروفيسور محترم في جامعة ميتشغن لكنني بإمكاني التأكيد لكُم أننا في ذلك الوقت لم نكن فريقاً مُحترماً
    Dirijo un lugar respetable. Open Subtitles فى المرة القادمة لا تاتى الى هنا فانا ادير مكان محترم
    No es el tipo de cosa que un abogado respetable hace... Open Subtitles انه ليس من نوعية الأشياء التى يقوم بها محامى محترم
    Salió y bajó las escaleras a la carrera ... más como un colegial exitado que un médico respetable. Open Subtitles قفز على درجات السلم مثل تلميذ متحمس و ليس طبيب محترم
    Algunos familiares creen que no es respetable porque vende alcohol. Open Subtitles إنه رجل لطيف, لكن العائلة تعتقد بأنه غير محترم لأنه يبيع الخمور
    Merecen recibir una remuneración respetable a la par que incentivos y prestaciones que les permitan realizar su trabajo con eficacia a pesar de los problemas. UN وهم يستحقون الحصول على أجور محترمة مع حوافز وبدلات تمكنهم من أداء عملهم بفعالية، على الرغم من التحديات.
    Cuando nos dicen que ser banquero es un profesión muy respetable muchos queremos ser banqueros TED فعندما يُقال لنا ان العمل في المصارف هو مهنة محترمة جدا فجميعنا سوف ينساق الى الرغبة بالعمل في المصارف
    Una amiga de mi madre, una señora respetable. Open Subtitles صديقة لأمى محترمة جداً . تقوم بأعمال خيرية
    De buena cuna, obviamente. Muy respetable. Open Subtitles وذات تربية جيدة ومن اسرة محترمة كما يبدو
    Bueno, hemos venido hasta aquí y Wallace es un caballero respetable, cuyas relaciones nos ayudarán a establecernos en la comunidad. Open Subtitles نحن جُدد هنا , و والس رجل مُحترم ستُساعدنا صداقته على أن نوطد علاقتنا الإجتماعية بالناس هُنا
    Esta casa tiene fama de respetable... o eso se dice. Open Subtitles أنا أقلت ان هذا البيتِ لَهُ سمعة مُحترمة
    El apoyo no siempre había sido el mismo, pero nunca se situó por debajo de un respetable 60%. UN وقد اختلفت درجات الدعم إلا أنها لم تنخفض أبدا الى ما دون النسبة المحترمة ٦٠ في المائة.
    Es metalúrgico, tiene un laboratorio. Es respetable. No es sospechoso. Open Subtitles عالم المعادن ، يجرى إختبارات بالمختبر المحترم , الكمبيالة خالية من التحفظات
    Independientemente de los problemas actuales que enfrentamos y de nuestra necesidad de asistencia internacional, Liberia seguirá siendo un miembro respetable de la comunidad internacional. UN وبغض النظر عن المشاكل التي نواجهها في الوقت الراهن، واحتياجنا إلى المساعدة الدولية، ستظل ليبريا عضوا محترما في المجتمع الدولي.
    Y... si tú hubieras llevado una vida más o menos decente y respetable, entonces sería posible que yo te escuchara. Pero no ahora... Open Subtitles أما لو كنت على قدر من الإحترام والأخلاق فمن الممكن أن تكونين ضيفتي لكن ليس الآن
    Somos otra familia respetable más haciendo cuanto puede para contribuir a la sociedad. Open Subtitles نحن فقط عائلة تحترم القانون نفعل ما نستطيع لمساعدة المجتمع
    Querida señora Somerset, se supone que somos una respetable pareja de ingleses. Open Subtitles عزيزتى الآنسه سمرسيت من المروض أننا زوجين إنجليزيين محترمين
    ¡El especulador millonario se vuelve respetable! Open Subtitles إذاً صاحب الملايين يريد أن يحظى بالإحترام
    Un sheriff respetable y en toda regla. Open Subtitles أنا الآن مارشال بلدة قانوني ومحترم
    Es respetable ser adicto a las ganancias sin importar el coste. Open Subtitles فهو شئ يُحترم أن تكون مدمناً على الربح دون النظر الى العواقب.
    Tenía un trabajo respetable, pero nada más. Open Subtitles كان يشغل وظيفة مرموقة ولكنّه لم يعد كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد