Mira, sé que dijiste que estabas intentando otro camino, y Respeto eso. | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
Mira, sé que dijiste que estabas intentando otro camino, y Respeto eso. | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
Sé que no le agrado demasiado, Sra. De Maurier y Respeto eso pero yo amaba mucho a su hija y amo a esos niños. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تحبينني كثيرا مسز دو مورير، وأنا أحترم ذلك لكني أحببت بنتك جدا وأنا أحب أولئك الأولاد |
Sé que no habrías luchando por mí, por decir, pero aún, eres un hombre con código y lo Respeto eso. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكن تحارب من أجلي بالضبط و لكنك رجل له مبدأ و أنا أحترم هذا |
Respeto eso, porque tomaste una decisión como americana (EEUU) libre. | Open Subtitles | أحترم هذا لأنك اتخدت قرار بصفتك مواطنة أمريكية |
Tú, debido a tus atributos físicos, encontraste un nicho y Respeto eso. | Open Subtitles | انت, بسبب طبيعتك المميزة تجد الاماكن الجيدة وانا احترم هذا |
Respeto eso, eres un hombre de negocios, no una beneficencia. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك أنت رجل أعمال و لست جمعية خيرية |
Me pediste que no tomara todo de ti y Respeto eso. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا آخد كل شيء منك وأنا أحترم ذلك. |
Respeto eso. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك على العموم أنتِ من قبلتينني يا سافانا |
Es chapado a la antigua. Respeto eso. | Open Subtitles | انها المدرسة القديمة, أنا أحترم ذلك |
has escogido tu campamento. Respeto eso. | Open Subtitles | لقد إخترت جيشك وطنك أنا شخصيا أحترم ذلك |
No te voy a golpear, porque tienes corazón. Y yo Respeto eso. | Open Subtitles | لن ألكمك لأنك شجاع, وأنا أحترم ذلك |
Lo intentaron, muchachos. Respeto eso. | Open Subtitles | هل ستعطونها فرصة الآن سوف أحترم ذلك |
Y Respeto eso más de lo que nunca sabrás. | Open Subtitles | وأنا أحترم ذلك أكثر مما ستعرف أبدا. |
Tiene una voluntad fuerte. Yo Respeto eso. | Open Subtitles | إنها ذات إرادة قوية وأنا أحترم ذلك |
Respeto eso, pero podriamos consguir alguna señal de espia super secreta, donde si te rascas la oreja izquierda, ya sabes, tal vez viven a la izquierda, | Open Subtitles | و أنا أحترم هذا لكن يمكننا حل هذا بـ حركة جاسوسية سرية بسيطة إذا حكيت أذنك اليسرى |
Así que no estoy preocupada, porque mientras estemos comunicadas, incluso si es sin comunicarnos, Respeto eso. ¿Tiene sentido? | Open Subtitles | لذلك لست قلقة لأنه طالما أننا نتواصل,حتى ولو عن طريق عدم التواصل أحترم هذا هل هذا منطقي؟ |
Respeto eso. Hay muchos salvajes ahí afuera. | Open Subtitles | أحترم هذا هنالك الكثير من الهمج في الخارج |
Tu madre está diciendo que cree que está bien y Respeto eso, pero creo que sé una forma de salir de esto y solo tengo que hacer una llamada. | Open Subtitles | أمك تفعل ماتظنه صحيحا وأنا أحترم هذا ولكني أظن أني أعلم مخرجا من هذا وأحتاج عمل مكالمة |
Respeto eso. Me irrita, pero lo respeto. | Open Subtitles | - انا احترم هذا ان هذا يثيرنى, ولكنى احترمه |
Bueno, Respeto eso, Detective. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني إحترام ذلك سيادة المحقّق |
Respeto eso. Muy pronto recapacitarás y me rogarás que te acepte. | Open Subtitles | يبدو علي أن احترم ذلك لحالما ما ستتوسل الي, ان اعيدك |
Escucha, yo fui un artista y Respeto eso, en serio. | Open Subtitles | إستمعِ، كنتُ فناناً ولذا، أحترمُ ذلك حقاً |