ويكيبيديا

    "respondió a las preguntas planteadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ورد على الاستفسارات التي أثيرت
        
    • ورد على الاستفسارات التي وجهت
        
    • ورد على الأسئلة التي أثيرت
        
    • ورد على الأسئلة المطروحة
        
    • الرد على الأسئلة التي أثيرت
        
    • وردت على الأسئلة المثارة أثناء
        
    • ورد على اﻷسئلة المثارة
        
    • ورد على ما أثير من أسئلة
        
    • وأجاب على الأسئلة التي أثيرت
        
    • وأجاب على الاستفسارات التي طرحت
        
    • رد على اﻻستفسارات التي طرحت في
        
    • ورد على الأسئلة التي طرحت
        
    • ورد على الأسئلة التي طُرحت
        
    • وردّ على الأسئلة التي طرحت
        
    El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante su examen por el Comité. UN 228 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج ورد على الاستفسارات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في البرنامج.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas planteadas durante el examen que hizo el Comité de la sección del presupuesto. UN ٥٣٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه.
    El representante del Secretario General presentó la sección 3 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 122 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 3 ورد على الاستفسارات التي وجهت في أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó las revisiones propuestas y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de tales revisiones. UN 199 - وقدم ممثل الأمين العام التنقيحات المقترحة ورد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التنقيحات.
    El representante del Secretario General presentó la sección 11 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 222 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 11، ورد على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas planteadas durante el examen que hizo el Comité de la sección del presupuesto. UN ٥٣٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه.
    El representante del Secretario General presentó la sección 24 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 373 - وقدم ممثل الأمين العام الباب 24، ورد على الاستفسارات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 26 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 396 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 26، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 24 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 373 - وقدم ممثل الأمين العام الباب 24، ورد على الاستفسارات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 26 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 396 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 26، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 3 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 122 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 3 ورد على الاستفسارات التي وجهت في أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 9 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección por el Comité. UN 195 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 9 ورد على الاستفسارات التي وجهت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب.
    El representante del Secretario General presentó las revisiones propuestas y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de tales revisiones. UN 199 - وقدم ممثل الأمين العام التنقيحات المقترحة ورد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التنقيحات.
    El representante del Secretario General presentó la sección 11 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de esa sección del presupuesto por el Comité. UN 222 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 11، ورد على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    Presentó el informe del Secretario General el Director de la Oficina de Políticas de Gestión del Departamento de Gestión, quien también respondió a las preguntas planteadas durante el examen del informe por el Comité. UN وعرض مدير مكتب السياسات الإدارية بإدارة الشؤون الإدارية تقرير الأمين العام، وتولى أيضا الرد على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في التقرير.
    La Inspectora Doris Bertrand presentó el informe de la Dependencia y respondió a las preguntas planteadas por el Comité en su examen del informe. UN 606 - وقدمت المفتشة دوريس بيرتراند تقرير وحدة التفتيش المشتركة وردت على الأسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة فيه.
    El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de éste por el Comité. UN ٢٨١ - وعرض التقرير ممثل اﻷمين العام ورد على اﻷسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير.
    El representante del Secretario General presentó la sección 1 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 94 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 1، ورد على ما أثير من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    El Secretario General Adjunto de Información Pública presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. UN 206 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام البرنامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا البرنامج.
    El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante su examen por el Comité. UN 119 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج، وأجاب على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في التقرير.
    El representante del Secretario General presentó el programa 6 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. UN 110- وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 6 ورد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    El representante del Secretario General presentó el programa 7 y respondió a las preguntas planteadas por el Comité durante su examen del programa. UN 120- وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 7 ورد على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في البرنامج.
    El representante de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna presentó el informe del Secretario General y respondió a las preguntas planteadas por el Comité durante su examen del informe. UN 21 - وعرض ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير الأمين العام وردّ على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد