Si la respuesta es afirmativa, ¿depende de la reciprocidad? Sírvase explicarlo. | UN | إذا كان الجواب " نعم " ، فهل يخضع ذلك لمبدأ المعاملة بالمثل؟ يُرجى توضيح ذلك. |
Si la respuesta es afirmativa, ¿depende de la reciprocidad? Sírvase explicarlo. | UN | إذا كان الجواب " نعم " ، فهل يخضع ذلك لمبدأ المعاملة بالمثل؟ يُرجى توضيح ذلك. |
Si la respuesta es afirmativa, ¿depende de la reciprocidad? Sírvase explicarlo. | UN | إذا كان الجواب " نعم " ، هل يخضع ذلك لمبدأ المعاملة بالمثل؟ يُرجى توضيح ذلك. |
Si la respuesta es afirmativa, ¿depende de la reciprocidad? Sírvase explicarlo. | UN | إذا كان الجواب " نعم " ، هل يخضع ذلك لمبدأ المعاملة بالمثل؟ يُرجى توضيح ذلك. |
Si la respuesta es afirmativa, sírvase dar detalles: | UN | إذا كان الجواب نعم: يرجى إيراد تفاصيل: |
Si la respuesta es afirmativa: | UN | إذا كان الجواب نعم: |
Si la respuesta es afirmativa, y si procede, sírvase adjuntar, de ser posible, un ejemplar de cada texto en uno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, o una traducción certificada por el Gobierno a uno de los idiomas de trabajo de la Comisión de Estupefacientes (español, francés o inglés). | UN | إذا كان الجواب نعم وكان الأمر مناسبا، فيرجى إرفاق نسخة، حيثما أمكن، من كل نص بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمة مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة. |
Si la respuesta es afirmativa: | UN | إذا كان الجواب نعم: |
Si la respuesta es afirmativa: | UN | إذا كان الجواب نعم: |
Si la respuesta es afirmativa: | UN | إذا كان الجواب نعم: |
Si la respuesta es afirmativa: | UN | إذا كان الجواب نعم: |
En caso afirmativo, sírvanse facilitar los detalles. La respuesta es afirmativa. | UN | هل يطلب من الأشخاص القائمين على هذه العمليات الخضوع لتفتيش أمني؟ في حال كون الإجابة بنعم برجاء تزويدنا بالتفاصيل؟ |
Si la respuesta es afirmativa, habrá entonces que considerar la cuestión de la frecuencia y de cuál habrá de ser el próximo año la referencia. | UN | وبالنظر إلى الرد بالإيجاب على هذا السؤال، فستتعلق مسألة المتابعة بالتواتر وبتحديد السنة المرجعية المقبلة. |