ويكيبيديا

    "restitución de su derecho de voto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لاستعادة حقوق التصويت
        
    • استعادة حقوقها في التصويت
        
    • استعادة حقوق التصويت
        
    Solicitud de Lituania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مقدم من ليتوانيا لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
    Solicitud de Belarús de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مقدّم من بيلاروس لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
    Solicitud del Afganistán de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مقدّم من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
    Además, el Comité recomendó a la Junta de Desarrollo Industrial que considerara favorablemente la solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto, conforme a lo dispuesto en el Artículo 5, párrafo 2, de la Constitución de la ONUDI. UN وعلاوة على ذلك أوصت اللجنةُ مجلسَ التنمية الصناعية بأن ينظر بعين الإيجاب في طلب أوكرانيا استعادة حقوقها في التصويت وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    Solicitud de Lituania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN طلب ليتوانيا استعادة حقوق التصويت على أساس خطة للسداد.
    Solicitud de Kazajstán de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مقدّم من كازاخستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
    Solicitud del Afganistán de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN طلب مقدّم من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد.
    Solicitud de Kazajstán de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN طلب مقدّم من كازاخستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد.
    Solicitud de Costa Rica de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pago UN طلب مقدّم من كوستاريكا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد
    Se señala a la atención de la Conferencia una solicitud de Costa Rica de restitución de su derecho de voto sobre la base de un acuerdo relativo a un plan de pago. UN تسترعي هذه المذكرة انتباه المؤتمر إلى طلب مقدّم من كوستاريكا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على الاتفاق على خطة سداد.
    Solicitud de Costa Rica de restitución de su derecho de voto sobre la base del plan de pago. UN طلب مقدم من كوستاريكا لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد.
    Solicitud del Brasil de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pago UN طلب مقدَّم من البرازيل لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد
    Solicitud del Brasil de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pago. Nota del Director General UN مذكّرة من المدير العام عن طلب مقدَّم من البرازيل لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد
    Solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مُقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد
    Solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos UN طلب مُقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد
    Solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN طلب مُقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد.
    ● Solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN :: طلب مقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد.
    ● Solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN :: طلب مقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد.
    d) Recomienda al quinto período de sesiones de la Conferencia General que considere favorablemente la solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto, conforme a lo dispuesto en el Artículo 5, párrafo 2, de la Constitución de la ONUDI. " UN " (د) يوصي المؤتمرَ العام في دورته الخامسة عشرة بأن ينظر بعين الإيجاب في طلب أوكرانيا استعادة حقوقها في التصويت وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو. "
    Recomienda a la Junta de Desarrollo Industrial y a la Conferencia General que consideren favorablemente la solicitud de Ucrania de restitución de su derecho de voto, conforme a lo dispuesto en el Artículo 5, párrafo 2, de la Constitución de la ONUDI. " UN " (د) توصي مجلس التنمية الصناعية والمؤتمر العام بأن ينظرا بإيجابية في طلب أوكرانيا استعادة حقوقها في التصويت وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو. "
    Solicitud de Belarús de restitución de su derecho de voto sobre la base de un plan de pagos. UN طلب بيلاروس استعادة حقوق التصويت على أساس خطة للسداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد