ويكيبيديا

    "resuelve que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرر أن
        
    • يقرر أن
        
    • تقرر ما
        
    • تقرر بالنسبة
        
    • تقرر فيما
        
    • تقرر زيادة
        
    • ويقرر أن
        
    • يقرر الفريق أن
        
    171. resuelve que, a partir de 2009, las Naciones Unidas designen el 8 de junio Día Mundial de los Océanos; UN 171 - تقرر أن تعلن الأمم المتحدة يوم 8 حزيران/يونيه يوما عالميا للمحيطات اعتبارا من عام 2009؛
    4. resuelve que el Día Mundial sin Tabaco se celebre cada año el 31 de mayo. UN ٤ - تقرر أن يكون يوم ١٣ أيار/مايو من كل عام اليوم العالمي للامتناع عن تعاطي التبغ.
    2. resuelve que la escala de cuotas de los Estados Miembros para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas correspondiente a los años 1995, 1996 y 1997 sea la siguiente: UN ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٥٩٩١ و ٦٩٩١ و ٧٩٩١ كما يلي: ـ
    4. resuelve que la Junta Ejecutiva cumpla funciones de inspección de la función de evaluación; UN 4 - يقرر أن يتولى المجلس التنفيذي الرقابة على مهمة التقييم؛
    3. resuelve que el importe consignado se destine al logro de los resultados especificados en las funciones que se mencionan en el documento E/ICEF/2008/AB/L.1; UN 3 - يقرر أن يستخدم المبلغ المعتمد من أجل تحقيق النتائج المحددة في المهام على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.1؛
    resuelve que, para el primer ejercicio financiero: UN تقرر ما يلي بالنسبة للفترة المالية الأولى،
    resuelve que para el bienio 1992-1993: UN تقرر بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، ما يلي:
    2. resuelve que la escala de cuotas de los Estados Miembros para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas correspondiente a los años 1998, 1999 y 2000 sea la siguiente: UN ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي:
    2. resuelve que la escala de cuotas de los Estados Miembros para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas correspondiente a los años 1998, 1999 y 2000 sea la siguiente: UN ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي:
    2. resuelve que la escala de cuotas de los Estados Miembros para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas correspondiente a los años 1998, 1999 y 2000 sea la siguiente: UN ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لﻷعوام ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي:
    resuelve que la escala de cuotas de los miembros al presupuesto administrativo de la Autoridad para 1998 sea la que figura en el anexo I; UN ١ - تقرر أن يكون جدول تقدير مساهمات اﻷعضاء في الميزانية اﻹدارية لعام ١٩٩٨ على النحو المبين في المرفق اﻷول.
    6. resuelve que todos los Estados Miembros deben cumplir estrictamente sus obligaciones según lo estipulado en la Carta de las Naciones Unidas; UN 6 - تقرر أن تلتزم جميع الدول الأعضاء بدقة بالتزاماتها على النحو الوارد في ميثاق الأمم المتحدة؛
    2. resuelve que la escala de cuotas de los Estados Miembros para financiar el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas de los años 2004, 2005 y 2006 sea la siguiente: UN 2 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة عن السنوات 2004 و 2005 و 2006 على النحو التالي:
    3. resuelve que la Secretaría funcionará bajo la autoridad plena de la Asamblea y presentará informes directamente a la Asamblea; UN 3 - تقرر أن تعمل الأمانة تحت السلطة الكاملة للجمعية وتكون مسؤولة مباشرة أمام الجمعية؛
    4. resuelve que la Junta Ejecutiva supervise la función de evaluación; UN 4 - يقرر أن يتولى المجلس التنفيذي الرقابة على مهمة التقييم؛
    x) resuelve que el Gobierno del Pakistán transmita la presente resolución a las Naciones Unidas, a la Organización de la Conferencia Islámica, a la Liga de los Estados Árabes y a la comunidad diplomática en el Pakistán. UN ' 10` يقرر أن تحيل حكومة باكستان هذا القرار إلى الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي وجامعة الدول العربية والسلك الدبلوماسي المعتمد في باكستان.
    resuelve que, para el primer ejercicio financiero: UN تقرر ما يلي بالنسبة للفترة المالية الأولى،
    resuelve que, para el año 2000: UN تقرر ما يلي بشأن عام ٢٠٠٠:
    resuelve que, para el año 2002: UN تقرر ما يلي بشأن عام 2002:
    resuelve que, para el bienio 2000–2001: UN تقرر بالنسبة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١:
    resuelve que, para 2013: UN تقرر فيما يتعلق بعام 2013 ما يلي:
    4. resuelve que el Fondo de Operaciones para el bienio 20062007 se aumente a 150 millones de dólares, con efecto a partir del 1° de enero de 2007; UN 4 - تقرر زيادة رصيد صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006-2007 إلى 150 مليون دولار اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
    5. Aprueba consignaciones por valor de 143.255.500 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 15.707.000 dólares se deduzcan de las consignaciones brutas, lo que arrojará consignaciones netas estimadas por un monto de 127.548.500 dólares; UN ٥ - يوافق على اعتمادات إجمالية بمبلغ ٠٠٥ ٥٥٢ ٣٤١ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر أن تستخدم تقديرات اﻹيرادات البالغة ٠٠٠ ٧٠٧ ٥١ دولار لموازنة الاعتمادات اﻹجمالية مما ينجم عنه اعتمادات صافية بمبلغ ٠٠٥ ٨٤٥ ٧٢١ دولار؛
    326. Por las razones indicadas en el párrafo 18, el Grupo resuelve que no es resarcible la reclamación en concepto de intereses. UN 326- للأسباب المذكورة في الفقرة 18، يقرر الفريق أن المطالبات بالفائدة لا تخضع للتعويض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد