Por ejemplo, la cuestión del retiro de la declaración relativa a la Convención se ha remitido a la Comisión, que, según se espera, presentará en breve un informe sobre la materia. | UN | وقضية سحب الإعلان المتعلق بالاتفاقية، على سبيل المثال، قدمت إلى اللجنة، التي من المتوقع أن تصدر تقريرا بشأنها عما قريب. |
Del total de las respuestas recibidas, solo el 21% respaldaban el retiro de la declaración General, por lo que fue imposible llegar a un consenso. | UN | ومن بين إجمالي الردود التي وردت، لم يؤيد سحب الإعلان العام سوى 21 في المائة، ومن ثم لم يتسن التوصل إلى توافق في الآراء. |
El Ministerio para el Adelanto de la Mujer ha solicitado observaciones a los ministerios federales permanentes y a los departamentos provinciales de adelanto de la mujer acerca del retiro de la declaración. | UN | وقد طلبت وزارة شؤون تنمية المرأة تعليقات من جميع الوزارات الاتحادية ذات الصلة وإدارات تنمية المرأة في المقاطعات بشأن سحب الإعلان. |
La nueva declaración es una adición a la declaración anterior y tiene el mismo valor que el retiro de la declaración interpretativa presentada por el Japón al ratificar el Protocolo. | UN | وقد صدر هذا الإعلان مضيفاً التعديل إلى الإعلان القائم، مما يعني في الواقع سحب الإعلان التفسيري الذي أصدرته اليابان عند إبرام البروتوكول. |
retiro de la declaración efectuada en el momento de su aceptación: Noruega (13 de septiembre de 2006)1 | UN | سحب الإعلان المقدم عند القبول: النرويج (13 أيلول/سبتمبر 2006)(1) |
retiro de la declaración y las reservas formuladas en la ratificación: Túnez (23 de septiembre de 2008)1 1 Fecha de recepción de los documentos pertinentes. | UN | سحب الإعلان والتحفظات المعلن عنها إبان التصديق: تونس (الثلاثاء، 23 أيلول/سبتمبر 2008)(1) |
retiro de la declaración formulada en la ratificación de conformidad con el artículo 92: Finlandia (28 de noviembre de 2011)1 | UN | سحب الإعلان المعلن عنه إبان التصديق بموجب المادة 92: فنلندا (28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011)(1) |
retiro de la declaración y la reserva a la CRC (arts. 2 y 7) | UN | سحب الإعلان والتحفظ المتعلقين باتفاقية حقوق الطفل (المادتان 2 و7) |
CRC (retiro de la declaración, art. 1 y reserva, art. 7, 2009) | UN | اتفاقية حقوق الطفل (سحب الإعلان بشأن المادة 1 والتحفظ على المادة 7 (2009)) |