Reunión de Alto Nivel sobre la Juventud | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن موضوع الشباب |
C. Sinopsis de la Reunión de Alto Nivel sobre la Justicia de Género en Liberia | UN | جيم - لمحة عن الاجتماع الرفيع المستوى بشأن العدل بين الجنسين في ليبريا |
Reunión de Alto Nivel sobre la delincuencia organizada transnacional | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية |
El Secretario General espera que la Reunión de Alto Nivel sobre la seguridad nuclear sirva como enlace con la Cumbre de Seguridad Nuclear de 2012, que se celebrará en Seúl. | UN | ويأمل الأمين العام أن يعمل الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالأمان والأمن النوويين بوصفه جسرا يصل إلى مؤتمر قمة عام 2012 للأمن النووي، المقرر عقده في سول. |
Reunión de Alto Nivel sobre la lucha contra el terrorismo nuclear, centrada en el fortalecimiento del marco jurídico | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بمكافحة الإرهاب النووي، مع التركيز على تعزيز الإطار القانوني |
Reunión de Alto Nivel sobre la intensificación de las intervenciones en materia de nutrición | UN | الاجتماع الرفيع المستوى عن الارتقاء بمستوى التغذية |
Reunión de Alto Nivel sobre la reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal en los países en desarrollo | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
El martes 2 de octubre de 2001, de las 13.15 horas a las 14.45 horas, el Sr. John Williamson, miembro de categoría superior del Instituto de Economía Internacional, que desempeñó las funciones de Director de Proyectos de la Reunión de alto nivel, presentará información a las delegaciones interesadas acerca del informe de la Reunión de Alto Nivel sobre la financiación para el desarrollo. | UN | ستعقد جلسة إحاطة للوفود المهتمة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4، عن تقرير الفريق رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، يقدمها السيد جون ويليامسون، الزميل الأقدم في معهد العلوم الاقتصادية الدولية، الذي عمل مدير مشروع للفريق الرفيع المستوى. |
Reunión de Alto Nivel sobre la revitalización de la labor de la Conferencia de Desarme y la promoción de las negociaciones multilaterales de desarme | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بالمفاوضات المتعددة الأطراف لنزع السلاح |
Reunión de Alto Nivel sobre la lucha contra la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن التصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر |
Malasia lo mencionó en la declaración que formuló en la Reunión de Alto Nivel sobre la revitalización de la labor de la Conferencia de Desarme celebrada el año pasado. | UN | أشارت ماليزيا إلى هذا في بيانها في الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح المعقود في العام الماضي. |
Esperamos que al concluir esta Reunión de Alto Nivel sobre la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles obtengamos un resultado productivo. | UN | ونتطلع إلى تحقيق نتائج مثمرة في نهاية الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Por consiguiente quisiera felicitar al Presidente Al-Nasser por haber acogido la Reunión de Alto Nivel sobre la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles. | UN | لذلك أود أن أثني عليكم، سيدي الرئيس، لاستضافتكم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Reunión de Alto Nivel sobre la lucha contra el terrorismo nuclear, centrada en el fortalecimiento del marco jurídico | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بمكافحة الإرهاب النووي، مع التركيز على تعزيز الإطار القانوني |
Reunión de Alto Nivel sobre la lucha contra el terrorismo nuclear, centrada en el fortalecimiento del marco jurídico | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بمكافحة الإرهاب النووي، مع التركيز على تعزيز الإطار القانوني |
Reunión de Alto Nivel sobre la intensificación de las intervenciones en materia de nutrición | UN | الاجتماع الرفيع المستوى عن الارتقاء بمستوى التغذية |
Reunión de Alto Nivel sobre la intensificación de las intervenciones en materia de nutrición | UN | الاجتماع الرفيع المستوى عن الارتقاء بمستوى التغذية |
Reunión de Alto Nivel sobre la reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal en los países en desarrollo | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
El martes 2 de octubre de 2001, de las 13.15 horas a las 14.45 horas, el Sr. John Williamson, miembro de categoría superior del Instituto de Economía Internacional, que desempeñó las funciones de Director de Proyectos de la Reunión de Alto Nivel sobre la financiación para el desarrollo, presentará información a las delegaciones interesadas acerca del informe de esa Reunión. | UN | ستعقد جلسة إحاطة للوفود المهتمة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4، عن تقرير الفريق رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، يقدمها السيد جون ويليامسون، الزميل الأقدم في معهد العلوم الاقتصادية الدولية، الذي عمل مدير مشروع للفريق الرفيع المستوى. |
Organización de la Reunión de Alto Nivel sobre la Juventud | UN | تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب |
Marruecos propone también la organización de una Reunión de Alto Nivel sobre la inversión en África en el marco de la Asamblea General. | UN | واقترح المغرب كذلك تنظيم اجتماع رفيع المستوى بشأن الاستثمار في أفريقيا في إطار الجمعية العامة. |
Reunión de Alto Nivel sobre la reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal en los países en desarrollo | UN | المناسبة الرفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
En particular, Bulgaria también acoge con beneplácito la Reunión de Alto Nivel sobre la protección y la seguridad nucleares. | UN | ترحب بلغاريا أيضا على وجه الخصوص، بالاجتماع الرفيع المستوى بشأن السلامة والأمن النوويين. |