UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية |
Esta reunión de expertos, celebrada en la sede del Convenio sobre la Diversidad Biológica los días 19 y 20 de marzo de 2007, examinó la importancia de la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos para la aplicación de los programas de trabajo del Convenio y las cuestiones intersectoriales relativas al cambio climático y la diversidad biológica. | UN | ونظر اجتماع الخبراء في مدى أهمية عمل الفريق بالنسبة لتنفيذ برامج عمل الاتفاقية والمسائل الشاملة لعدة قطاعات المتعلقة بتغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
En cuanto al período posterior a la Reunión de Expertos celebrada en noviembre de 1996, a continuación se describen las principales actividades de cooperación técnica de la secretaría de la UNCTAD. | UN | وفيما يخص الفترة التي تلت اجتماع الخبراء في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، كانت أنشطة التعاون التقني الرئيسية التي اضطلعت بها أمانة اﻷونكتاد كما يلي. |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas2 | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة)٢( |
En muchos casos, el debate reflejó el debate de la Reunión de Expertos celebrada en noviembre de 2002. | UN | وفي كثير من الحالات، كانت المناقشة مجرد ترديد لما دار في اجتماع الخبراء المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo2 | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية)٢( |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos2 | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية)٢( |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas1 | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة)١( |
Las recomendaciones de la Reunión de Expertos celebrada en Lisboa y las dimanadas de la Segunda Consulta de Expertos sobre la función de la silvicultura en la lucha contra la desertificación ponen de manifiesto algunos objetivos normativos sumamente críticos, entre ellos los siguientes: | UN | ٥٨ - أما توصيات اجتماع الخبراء في لشبونة ومشاورة الخبراء الثانية بشأن دور الحراجة في مكافحة التصحر فتشير الى بعض أهداف السياسات القوية الحاسمة بما في ذلك: |
5. A continuación se exponen las principales actividades de cooperación técnica de la secretaría de la UNCTAD efectuadas durante el período transcurrido desde la anterior Reunión de Expertos, celebrada en noviembre de 1997. | UN | ٥- وترد أدناه اﻷنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها أمانة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني خلال الفترة التي انقضت منذ انعقاد اجتماع الخبراء في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١. |
Los participantes observaron que esas violaciones correspondían a todas las categorías de problemas que contenía el informe del Presidente de la Reunión de Expertos celebrada en octubre de 1998. | UN | وأشار المشتركون إلى أن الانتهاكات السابق اﻹشارة إليها تقابل جميع فئات المشاكل الواردة في تقرير رئيس اجتماع الخبراء في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
Los participantes observaron que esas violaciones correspondían a todas las categorías de problemas que contenía el informe del Presidente de la Reunión de Expertos celebrada en octubre de 1998. | UN | وأشار المشتركون إلى أن الانتهاكات السابق اﻹشارة إليها تقابل جميع فئات المشاكل الواردة في تقرير رئيس اجتماع الخبراء في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo1 | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية)١( |
Reunión de Expertos celebrada en Río de Janeiro (Brasil) los días 6 y 7 de noviembre de 2008 - el informe figura en el documento FCCC/SBI/2008/15 | UN | عُقد اجتماع الخبراء في ريو دي جانيرو بالبرازيل، يومي 6 و7 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 - التقرير المدرج في الوثيقة FCCC/SBI/2008/15 |
30. La delegación del Brasil se felicita de los esfuerzos tendentes a aplicar las decisiones adoptadas en la Cuarta Conferencia y considera sumamente útiles los debates de fondo que tuvieron lugar en la Reunión de Expertos celebrada en el mes de abril pasado. | UN | 30- وحيّا الوفد البرازيلي الجهود التي بُذلت في سبيل تنفيذ القرارات المعتمَدة في المؤتمر الرابع واعتبرت المناقشات الموضوعية التي شهدها اجتماع الخبراء في نيسان/أبريل الماضي مفيدة للغاية. |
UNCTAD – Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] | UN | اﻷونكتـاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[ |
UNCTAD – Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة فــي البضائــع والخدمات والسلع اﻷساسية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/ يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[ |
UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطــار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية ]مقرر مجلس التجارة والتنميــة في دورته التنفيذيــة الثالثــة عشــرة )٨ تموز/يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[ |
UNCTAD – Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] | UN | اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة فــي البضائــع والخدمات والسلع اﻷساسية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/ يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[ |
Reunión de Expertos celebrada en Ciudad del Cabo (Sudáfrica) los días 24 y 25 de febrero de 2004 | UN | اجتماع الخبراء المعقود في كيب تاون، جنوب أفريقيا، يومي 24، 25 شباط/فبراير 2004 |
Reunión de Expertos celebrada en Ciudad del Cabo (Sudáfrica) los días 24 y 25 de febrero de 2004 | UN | اجتماع الخبراء المعقود في كيب تاون، جنوب أفريقيا يومي 24 و25 شباط/فبراير 2004 |
Cuba respondió de manera positiva a la iniciativa de las autoridades suizas, en su condición de depositarios, de convocar a la Reunión de Expertos celebrada en octubre pasado. | UN | ولقد استجابت كوبا إيجابا للمبادرة التي اتخذتها السلطات السويسرية، بوصفها المودع لديها الاتفاقية، بعقد اجتماع للخبراء في تشرين اﻷول/أكتوبر. |