ويكيبيديا

    "revisó oralmente el texto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بتنقيح النص شفويا
        
    • تنقيحا شفويا للنص
        
    • بتصويب النص شفويا
        
    • تنقيحا شفويا على النص
        
    • النص تنقيحا شفويا على
        
    • بتنقيح نص مشروع القرار شفويا على
        
    • ونقح النص شفويا
        
    También en la misma sesión, el representante de Jamaica revisó oralmente el texto, como sigue: UN 9 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، قام ممثل جامايكا بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Mongolia revisó oralmente el texto como se indica a continuación: UN 28 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل منغوليا بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la 25ª sesión, celebrada el 22 de octubre, el representante del Sudán revisó oralmente el texto del proyecto de resolución como se indica a continuación: UN 16 - وفي الجلسة 25 المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل السودان بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, la representante de Azerbaiyán revisó oralmente el texto de la manera siguiente: UN 48 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل أذربيجان تنقيحا شفويا للنص على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Sudáfrica revisó oralmente el texto como se indica a continuación: UN 21 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل جنوب أفريقيا بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Dinamarca revisó oralmente el texto de la siguiente manera: UN 10 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل الدانمرك بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Angola, en nombre de la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo, revisó oralmente el texto de la forma siguiente: UN 15 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل أنغولا، باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Polonia, en nombre de la Unión Europea, revisó oralmente el texto de la forma siguiente: UN 20 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل بولندا، باسم الاتحاد الأوروبي، بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Bélgica, en nombre de la Unión Europea, revisó oralmente el texto como se indica a continuación: UN 79 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي) بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la 57ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Sr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente del Consejo, revisó oralmente el texto sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución. UN ١٢ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قام السيد جان ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار( بتنقيح النص شفويا نتيجة لمشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار.
    En la 56ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Sr. George Papadatos (Grecia), Vicepresidente del Consejo, revisó oralmente el texto sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de decisión. UN ٣٠ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بتنقيح النص شفويا على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر.
    En la 57ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Sr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente del Consejo, revisó oralmente el texto sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución. UN ١٢ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قام السيد جان ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار( بتنقيح النص شفويا نتيجة لمشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار.
    En la 56ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Sr. George Papadatos (Grecia), Vicepresidente del Consejo, revisó oralmente el texto sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de decisión. UN ٣٠ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بتنقيح النص شفويا على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر.
    5. En la misma sesión el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), informó al Consejo sobre los resultados de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución y revisó oralmente el texto de la manera siguiente: UN ٥ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب رئيس المجلس، السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, la observadora de Austria revisó oralmente el texto de la siguiente forma: UN 60 - وفي الجلسة نفسها، أجرى المراقب عن النمسا تنقيحا شفويا للنص على النحو التالي:
    76. En la 56ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Sr. George Papadatos (Grecia), Vicepresidente del Consejo, revisó oralmente el texto sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de decisión. UN ٧٦ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، أجرى نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، تنقيحا شفويا للنص على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    En la misma sesión, la representante de Portugal revisó oralmente el texto. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل البرتغال بتصويب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante del Canadá revisó oralmente el texto del proyecto de resolución, como sigue: UN 13 - وفي نفس الجلسة، أدخل ممثل كندا تنقيحا شفويا على النص على النحو التالي:
    En la 40ª sesión, celebrada el 27 de julio, el representante de Cuba revisó oralmente el texto como sigue: UN 69 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نقح ممثل كوبا النص تنقيحا شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Angola revisó oralmente el texto de la manera que se indica a continuación: UN 15 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل أنغولا بتنقيح نص مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Cuba anunció que Burundi se había retirado de la lista de patrocinadores del proyecto de resolución, y revisó oralmente el texto de la siguiente forma: UN 48 - وفي نفس الجلسة أعلن ممثل كوبا أن بوروندي انسحبت من قائمة مقدمي مشروع القرار، ونقح النص شفويا على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد