ويكيبيديا

    "revisiones del reglamento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنقيحات النظام
        
    • تنقيح النظام
        
    • تعديل النظام
        
    • تنقيح النظامين
        
    • التنقيحات المدخلة على النظام
        
    :: revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN :: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    PNUD: revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية
    FNUAP: revisiones del Reglamento Financiero UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تنقيحات النظام المالي
    revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    3. Aprueba las revisiones del Reglamento Financiero con arreglo a las siguientes disposiciones: UN 3 - يوافق على تعديل النظام المالي رهناً بالأحكام التالية:
    - Establecer contactos con equipos de proyectos conexos (planificación de los recursos institucionales, revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada). UN - التعاون مع كل الأفرقة التي تعمل بالمشاريع ذات الصلة من قبيل التخطيط لموارد المؤسسات، أو تنقيح النظامين الأساسي والإداري الماليين
    98/18. PNUD: revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada UN ٩٨/١٨ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية
    98/21. FNUAP: revisiones del Reglamento Financiero UN ٩٨/٢١ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تنقيحات النظام المالي
    2. Aprueba las revisiones del Reglamento financiero que figuran en esos documentos, con la enmienda siguiente: UN 2 - يوافق على تنقيحات النظام المالي الواردة فيه مع التعديلات التالية:
    2. Aprueba las revisiones del Reglamento financiero que figuran en esos documentos, con la enmienda siguiente: UN 2 - يوافق على تنقيحات النظام المالي الواردة فيه مع التعديلات التالية:
    La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y aprobar las revisiones del Reglamento Financiero del UNFPA y tomar nota de las modificaciones de la Reglamentación Financiera Detallada presentadas en éste. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير ويوافق على تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية يحيط علما بتنقيحات النظام المالي والقواعد المالية بصيغتها الواردة في التقرير.
    Las revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada se presentan en las páginas siguientes. UN 7 - ترد تفاصيل تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية في الصفحات التالية.
    :: Informe de la CCAAP sobre las revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    3. Aprueba las revisiones del Reglamento financiero del UNFPA y toma nota de las modificaciones de la reglamentación financiera detallada presentadas en él. UN 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه.
    3. Aprueba las revisiones del Reglamento financiero del UNFPA y toma nota de las modificaciones de la reglamentación financiera detallada presentadas en él. UN 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه.
    3. Aprueba las revisiones del Reglamento financiero del UNFPA y toma nota de las modificaciones de la reglamentación financiera detallada presentadas en él. UN 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه.
    El número de productos fue superior a lo previsto debido a la repercusión de las revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada y a la implantación progresiva de las IPSAS en las misiones de mantenimiento de la paz UN يعزى ارتفاع الناتج إلى أثر تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية وبدء تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في بعثات حفظ السلام
    La Comisión observa además que se prepararán y presentarán revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada a la Junta Ejecutiva para su aprobación, a fin de que den cabida a la necesidad de armonizar el presupuesto con los del PNUD y el UNICEF. UN وتلاحظ اللجنة فضلا عن ذلك أن تنقيحات النظام المالي والقواعد الماليـة للصنـدوق ستعد وتقدم إلى المجلس التنفيذي ليوافق عليها لتصبح متفقة وشروط المواءمة بين الميزانيات مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف.
    FNUAP: revisiones del Reglamento Financiero UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تنقيح النظام المالي
    revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN ٨٩/٨١ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    3. Aprueba las revisiones del Reglamento Financiero con arreglo a las siguientes disposiciones: UN ٣ - يوافق على تعديل النظام المالي رهناً بالأحكام التالية:
    Se señala a la atención del Comité la sección III de la resolución 53/207 de la Asamblea General en la que la Asamblea aprobó las conclusiones y recomendaciones del Comité sobre las revisiones del Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación (A/53/16, segunda parte, párr. 52). UN ويوجّه انتباه اللجنة إلى الفرع الثالث من قرار الجمعية العامة 53/207 الذي أقرت بموجبه الجمعية استنتاجات اللجنة وتوصياتها بشأن تنقيح النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم (A/53/16، الفقرة 52).
    Adoptó la decisión 98/18, de 22 de septiembre de 1998, relativa a las revisiones del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD; UN اعتمد المقرر ٨٩/٨١ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ بشأن التنقيحات المدخلة على النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد