ويكيبيديا

    "rey del reino de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ملك مملكة
        
    • ملك المملكة
        
    Homenaje a la memoria del difunto Rey del Reino de Lesotho, Su Majestad el Rey Moshoeshoe II UN تأبين ملك مملكة ليسوتو الراحل، جلالة الملك موشوشو الثاني
    Invito a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio en homenaje a la memoria del difunto Rey del Reino de Lesotho. UN وأدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة تحية لذكرى ملك مملكة ليسوتو الراحل.
    Su Majestad el Rey Hamad bin Isa bin Salman Al Khalifa Rey del Reino de Bahrein UN حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة ملك مملكة البحرين
    Discurso del Rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa UN خطاب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين
    El Custodio de las Dos Mezquitas Sagradas, el Rey Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud Rey del Reino de la Arabia Saudita UN خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Rey del Reino de Bahrein. UN الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب ملك مملكة البحرين.
    El Rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى قاعة الجمعية العامة.
    El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Rey del Reino de Bahrein por el discurso que acaba de pronunciar. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة أشكر ملك مملكة البحرين على البيان الذي ألقاه من فوره.
    El Rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Discurso de Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, Rey del Reino de Bahrein UN كلمة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين
    Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, Rey del Reino de Bahrein, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين، كلمة أمام الجمعية العامة.
    6. Discurso de Su Majestad Don Felipe VI, Rey del Reino de España UN 6 - كلمة صاحب الجلالة دون فيليبي السادس، ملك مملكة إسبانيا
    15ª sesión plenaria Discurso de Su Majestad el Rey Tupou VI, Rey del Reino de Tonga UN الجلسة العامة 15 كلمة صاحب الجلالة الملك توبو السادس، ملك مملكة تونغا
    Su Majestad el Rey Tupou VI, Rey del Reino de Tonga, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى صاحب الجلالة الملك توبو السادس، ملك مملكة تونغا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Por otra parte, adoptando medidas firmes y seguras, el Reino de Bahrein reafirma su compromiso con el desarrollo y la modernización, proceso que se lleva a cabo bajo la dirección de Su Majestad el Jeque Hamad Bin Isa Al-Khalifa, Rey del Reino de Bahrein. UN ومن هذا المنطلق فإنها تؤكد، وبخطى واثقة، مسيرة التطور والتحديث التي يقودها صاحب العظمة الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين.
    El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, a quien invito a dirigirse a la Asamblea. UN الرئيس: يشرفني باسم الجمعية العامة أن أرحب في الأمم المتحدة بجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    3. Discurso de Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, Rey del Reino de Bahrein UN 3 - كلمة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين
    1. Discurso de Su Majestad el Rey Tupou VI, Rey del Reino de Tonga UN 1 - كلمة صاحب الجلالة الملك توبو السادس، ملك مملكة تونغا
    14. Discurso de Su Majestad Mohammed VI, Rey del Reino de Marruecos UN 14 - كلمة صاحب الجلالة محمد السادس، ملك المملكة المغربية
    - Encomiamos los esfuerzos y las iniciativas llevados a cabo por Su Alteza Real Mohammed VI, Rey del Reino de Marruecos y Presidente del Comité de Jerusalén, a fin de proteger la condición jurídica de la ciudad de Jerusalén y su carácter árabe e islámico, y de ayudar a que los habitantes de Jerusalén puedan resistir en su ciudad. UN - نشيد بالمجهودات والمبادرات التي يقوم بها صاحب الجلالة الملك محمد السادس ملك المملكة المغربية رئيس لجنة القدس، في الحفاظ على الوضع القانوني لمدينة القدس الشريف وطابعها العربي والإسلامي والمساهمة في تمكين المقدسيين من الصمود في مدينتهم.
    El Príncipe Sultán Bin Abdulaziz Al-Saud (interpretación del árabe): Constituye para mí un placer felicitar, en nombre del Custodio de las Dos Mezquitas Sagradas, el Rey Fahd bin Abdulaziz, Rey del Reino de Arabia Saudita, al Presidente de la Asamblea General con motivo de su elección a la Presidencia del actual período de sesiones, que por coincidir con el cincuentenario de las Naciones Unidas reviste especial significación. UN اﻷمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود: يطيب لي باسم خادم الحرمين الشريفين، الملك فهد بن عبد العزيز ملك المملكة العربية السعودية، أن أهنئ سعادة السيـــد فريتـــاس دو أمارال على انتخابه رئيسا للجمعيـــة العامة في دورتها الراهنة، التي تصادف الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء هيئة اﻷمم المتحدة، مما يضفي على هذه الدورة أهمية خاصة، ويجعل من انتخابه لرئاستها تعبيرا مميزا لبلاده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد