ويكيبيديا

    "riesgo de la proliferación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خطر اﻻنتشار
        
    • بخطر الانتشار
        
    • خطر انتشار
        
    • حظر اﻻنتشار
        
    • بخطر انتشار
        
    • من خطر الانتشار
        
    • وخطر انتشار
        
    • مخاطر انتشار الأسلحة
        
    El riesgo de la proliferación nuclear en el Oriente Medio UN خطر اﻹنتشار النووي في الشرق الأوسط
    España considera que un multilateralismo eficaz, sustentado con la voluntad política de los Gobiernos conscientes del riesgo de la proliferación, es una herramienta fundamental para la seguridad y la paz internacionales. UN وتعتبر إسبانيا تعددية الأطراف الفعالة المدعومة بالإرادة السياسية للحكومات الواعية بخطر الانتشار أداة أساسية لكفالة الأمن والسلام الدوليين.
    Para eliminar el riesgo de la proliferación de las armas nucleares no puede haber otra opción que no sea la destrucción de todas las armas nu-cleares existentes. UN وبغية القضاء على خطر انتشار اﻷسلحة النووية لا يوجد بديل سوى تدمير جميع اﻷسلحة النووية الموجودة.
    España considera que un multilateralismo eficaz sustentado con la voluntad política de los Gobiernos conscientes del riesgo de la proliferación es una herramienta fundamental para la seguridad y la paz internacionales. UN وتعتبر إسبانيا تعددية الأطراف الفعالة المدعومة بالإرادة السياسية للحكومات الواعية بخطر الانتشار أداة أساسية للأمن والسلام الدوليين.
    No obstante, el riesgo de la proliferación de las armas de destrucción en masa y las amenazas a la paz inherentes a la acumulación excesiva de armas convencionales siguen vigentes. UN إلا أن خطر انتشار أسلحة الدمار الشامل واﻷخطار المهددة للسلام الكامنة في التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية لا تزال قائمة.
    También han surgido nuevas amenazas, en especial respecto del riesgo de la proliferación de distintos tipos de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores. UN ولقد بزغت أخطار جديدة أيضا، خاصة فيما يتصل بخطر انتشار أنواع متنوعة من أسلحة الدمار الشامل ووسائل ايصالها.
    La concertación de acuerdos de salvaguardias amplios y de protocolos adicionales serán de gran utilidad para los esfuerzos destinados a reducir el riesgo de la proliferación nuclear. UN وإبرام اتفاقات الضمانات الشاملة والبروتوكولات الإضافية سيحقق الكثير في الجهود المبذولة للحد من خطر الانتشار النووي.
    Este hecho va asociado al empeoramiento de las crisis regionales, las amenazas terroristas y el riesgo de la proliferación de las armas de destrucción en masa, el estancamiento en materia de desarme y la persistencia de la pobreza y el atraso. UN ويرتبط هذا الأمر بتفاقم الأزمات الإقليمية، والتهديدات الإرهابية، وخطر انتشار أسلحة الدمار الشامل، والجمود في مجال نزع السلاح، واستمرار الفقر والتخلف.
    Además, todos estamos conscientes del riesgo de la proliferación nuclear y estamos muy preocupados por el interés que pueden tener terroristas y agentes no estatales ilícitos en adquirir armas nucleares. UN علاوة على ذلك، ندرك جميعا مخاطر انتشار الأسلحة النووية ويساورنا القلق من رغبة الإرهابيين والجهات غير الشرعية من غير الدول في الحصول على الأسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد