ويكيبيديا

    "rompes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تكسر
        
    • كسرت
        
    • حطمت
        
    • كسرتها
        
    • تحطم
        
    • كسرته
        
    • تحطمين
        
    • خرقت
        
    • خالفت
        
    • تكسرين
        
    • تَكْسرُ
        
    • كسرتَ
        
    • بكسر
        
    • تفريق
        
    • تكسري
        
    De donde vengo, te rompes tus manos para salir de una de esas. Open Subtitles من حيث أتيت يجب أن تكسر يداك لكى تتخلص من هؤلاء
    ¿Cómo rompes la barrera cuando te presentas con una cámara? TED كيف تكسر الحاجز عندما تظهر بصحبة الكاميرا؟
    ¿Que me encerraste en el ático, que casi me rompes el cuello? Open Subtitles بأنّك حبستنى في الغرفة العلوية، و بأنّك كسرت رقبتي تقريبا؟
    pero si tú rompes esa botella, ya no hay más botella solitaria, sólo el océano. Open Subtitles ولكن إذا كسرت الزجاجة الزجاجة تذهب ويبقى المحيط
    Si le rompes el corazón otra vez y, Dios te libre, haré que desees no haber venido. Open Subtitles لذا ، إذا حطمت قلبها ثانية فليساعدك الله سأجعلك تتمنى انك لم تفعل مطلقا
    Alfred, no toques nada. Si lo rompes, lo compras. Open Subtitles لا تلمسها يا ألفريد إذا كسرتها عليك شرائها
    Oh, amigo, me rompes el corazón. Siéntate por cinco minutos. Open Subtitles يا صاح انت تحطم قلب , إجلس خمس دقائق فقط
    rompes almas como un alfarero y las moldeas de nuevo. Open Subtitles أنت تكسر الأرواح كالخزف و تعيد تجميعها مجددا
    Si rompes la pantalla de la tele hace ruido como... Open Subtitles عندما تكسر شاشة التلفاز فانه يصدر صوتاً مثل بووف
    ¿Qué esperas cuando rompes tus propias reglas? Open Subtitles ماذا تتوقع عندما تكسر قواعدك التي وضعتها
    Y mi norma es: Si la rompes, la pagas. Open Subtitles لدى قاعدة هنا ، إذا كسرت شيئا ، تشتريه مفهوم ؟
    Se dice "lo siento" cuando le pisas el dedo a alguien... o accidentalmente le rompes sus anteojos o te echas un pedo mientras están comiendo. Open Subtitles انك تقول اسف عندما تمشي على حذاء احدهم . او كسرت نظارتهم بالخطا. او اذا اطلقت ريحا واحدهم ياكل
    Si te rompes un hueso o te luxas el talón le dan tu asiento del trasbordador al sabelotodo enclenque. Open Subtitles اذا كسرت عظمة أو لويت كاحلك مقعدك في المكوك الفضائي سيذهب الى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    Si rompes este auto, son 200 grandes de tu bolsillo así que empecemos tranquilo y despacio, ¿ok? Open Subtitles إذا حطمت تلك السيارة، سيخصم منك 200 ألف من راتبك لذا دعنا نقود ببطئ و حنكة، حسناً؟
    Pero el número de serie sirve para la garantía. Si la rompes, tomo otra. Open Subtitles لكنك بحاجة الى الرقم التسلسلى لأجل الضمان اذا كسرتها سأحضر لك واحدة اخرى
    Y lo que encuentras cuando rompes un protón a piezas, es que es demasiado espacio casi vacío. Open Subtitles وما تجده عندما تحطم البروتون إلى أجزاء أن معظمه فراغ أيضاً
    Si lo rompes, me enojaré mucho. Yo sólo... me iré. Open Subtitles ـ إن كسرته فسوف أغضب كثيراً ـ سأذهب فقط
    Como ya te dije, no voy a quedarme quieta viendo como le rompes a mi primo el corazón en pedazos solo para que puedas tener tu trío. Open Subtitles كما تناقشنا, لن أقف وأشاهدك تحطمين قلب قريبي إلى مليون قطعة فقط حتى يمكنك التراجع
    ¿Que rompes todas las reglas de la ciencia y las reemplazas por nada? Open Subtitles و انكم خرقت كل قواعد العلم و بدلتوها بلا شيء ؟
    Si rompes tus votos caerá sobre ti la maldición de la traición. Open Subtitles إن خالفت نذورك.. فستسقط على نفسك لعنة الخيانة القديمة
    ¡Casi me rompes el dedo, psicópata! Open Subtitles كدت تكسرين أصبعي أيتها المجنونة
    Me rompes el corazón, querido. Open Subtitles أنت تَكْسرُ قلبي الدامي أيها ، الأيّل ـ الأيل :
    Si rompes así un brazo, nunca se recupera. Open Subtitles إن كسرتَ ذراعاً هكذا لن تُشفى بشكل سليم أبداً
    Y vale, si rompes una de estas cosas, la devuelves a la empresa. TED حسنا، إذا قمت بكسر أحد هذه الأشياء، فسوف تعيدها لموفر الخدمة.
    Cuando rompes con alguien, la siguiente persona con la que acabas, te tiene de rebote. Open Subtitles عند تفريق مع شخص ما، أنها حصلت لك على انتعاش.
    Eso es algo que no podemos hacer, aún si rompes el signo. Open Subtitles هناك شيئا واحد لا نستطيع فعله ان لم تكسري العلامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد