Cuando te subas al ring, tienes 3 rounds para averiguar quién eres. | Open Subtitles | سوف تدخل إلى الحلبة لثلاث جولات لكي تعرف من أنت |
Como si hubiese peleado diez rounds con Mike Tyson y usaba nudillos de bronce, cuchillos y una aplanadora. | Open Subtitles | كأنني خضت نزالا من عشر جولات مع مايك تايسون وقد استخدم قبضة حديدية وسكاكين وحادلة |
¿Tendrá la energía y la habilidad para aguantar tres rounds? | Open Subtitles | القدرة على التحمل والمهارة ليصمد لثلاث جولات ؟ |
De acuerdo. El mejor de tres rounds. | Open Subtitles | طيب, الفائز هو من يحقق أفضل النتائج في ثلاث جولات |
esta bien, un par de rounds. muestrame los muy afilados reflejos... que dices, te mueves como los gatos. | Open Subtitles | حسناً عدة جولات - أرني ردات فعلك هذه أيها الشاب أريد رؤية شجار القطط - |
Hasta el abandono. rounds de 3 minutos. | Open Subtitles | شكلوا مجموعات زوجية , ابدأوا بالتدرب على الإخضاع جولات تبلغ مدتها 3 دقائق |
Quedé enterrado en un alud me picaron escorpiones me atacó un puma, y hasta peleé un par de rounds con un oso que me dejó este recuerdo hasta que le saqué el ojo izquierdo a cambio. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |
Quedé enterrado en un alud, me picaron escorpiones, me atacó un puma, y hasta peleé un par de rounds con un oso que me dejó este recuerdo hasta que le saqué el ojo izquierdo a cambio. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |
- Me recuerdas. Bien. Entonces sabes que me gusta ir por los diez rounds. | Open Subtitles | جيّد، فإنّكَ تعلم أنّي أحبذ القتال طيلة عشرة جولات كاملات. |
Solo sé que dijeron que me caería en 3 rounds y ahora gritan mi nombre. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الجميع قال أنه سينتهي أمري خلال ثلاث جولات. والآن يردّدون اسمي. |
Damas y caballeros tras 12 rounds llenos de acción por el campeonato les doy el puntaje de los jueces. | Open Subtitles | السيدات والسادة، بعد 12 جولات العمل معبأة لبطولة ، أنا منحهم درجة من القضاة. |
Cuantos más rounds estés allí, mejor, ¿entiendes? | Open Subtitles | لمزيد من جولات تحصل في، كلما كان ذلك أفضل، تفهم؟ |
¿ Quieres pelear un par de rounds con él? | Open Subtitles | تُريدُ أن تُلاكمهُ بِضعةَ جولات يا صاح؟ |
Robin y Cinderblock definitivamente pelearon unos rounds aqui, pero no puedo decifrar quien gano... o donde fueron. | Open Subtitles | روبن " و " سيندر " بلوك " بالتأكيد لعبوا عدة جولات " لكنني لا ألاحظ من الذي أو أين ذهب |
¿$3 millones por ocho rounds? | Open Subtitles | ثلاثة ملايين في ثماني جولات .. |
Diez rounds, en el gimnasio, en 20 días con lo recaudado para obras de caridad. | Open Subtitles | عشر جولات في الصالة الاكاديمية 3اسابيع من الان حتى الانتخابات جميع الطرق الا الصداقة بعد ذلك نجمع فريق الملاكمة حصرياً على موقع دي في دي للأفلام |
Tuvo un par de rounds con una terrorista entrenada y sigue vivo. | Open Subtitles | لقد خضت جولتين مع ارهابية مدربة وما زلت حياً |
Yo duré 10 rounds con el propio John L. Sullivan. | Open Subtitles | قمت بـ 10 دورات مع جون ل. سوليفان شخصياً |
Damas y caballeros, esta pelea es de tres rounds en la División de Pesos Pesados. | Open Subtitles | أيهاالسيداتوالسادة، هذه المعركةِ ثلاث دوراتِ فييوإف سي مجموعة الوزن الثقيل. |
¿Apuesto a que no dura tres rounds? | Open Subtitles | روكي هل يجب ان أراهن على المباراة لا تذهب للجولة الثالثة |
Supongo que tengo que respaldarlo unos rounds antes de que caiga. | Open Subtitles | يجب أن أحظى ببعض الجولات معه قبل أن يسقط |