Reunión de información del Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado para los Refugiados. | UN | إحاطة مقدمة من السيد رود لوبرز، المفوض السامي لشؤون اللاجئين |
Confía en que su sucesor, el Sr. Ruud Lubbers, aporte al ACNUR su rica experiencia. | UN | وهي موقنة أن خليفتها السيد رود لوبرز سيفيد المفوضية بخبرته الثرية. |
Expresa además sus mejores augurios al nuevo Alto Comisionado, Sr. Ruud Lubbers, y le asegura el interés y la disposición de Venezuela de seguir colaborando con el ACNUR. | UN | وأعربت عن تمنياتها بالنجاح للمفوض السامي الجديد، السيد رود لوبيرز، وأكدت له أن بلدها سيواصل تعاونه مع المفوضية. |
Reunión de información del Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado para los Refugiados | UN | إحاطة إعلامية من السيد رود لابرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Para terminar, Liechtenstein felicita al Sr. Ruud Lubbers por su nombramiento como Alto Comisionado y le expresa las seguridades de su apoyo. | UN | 18 - وأعربت عن ترحيب ليختنشتاين بالسيد روود لوبيرز، المفوض السامي الجديد وأكدت تأييدها له. |
Humanos Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | السيد رود لوبيرس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
de las Naciones Unidas para los Refugiados 22 B. Discurso de clausura del Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado | UN | الثاني- البيان الافتتاحي الذي أدلى به السيد رود لوبيرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
El Presidente interino (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | الرئيس بالنيابة أعطي الكلمة الآن للسيد رود لوبرس، مفوض الأمم المتحدة السامي للاجئين. |
DISCURSO DE CLAUSURA DEL SR. Ruud LUBBERS, | UN | ملاحظات ختامية يقدمها السيد رود لوبرز |
Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado para los Refugiados de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | السيد رود لوبرز، المفوض السامي لمفوضة الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Informe oral del Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | إحاطة قدمها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين السيد رود لوبرز |
Informe oral del Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | إحاطة إعلامية مقدمة من رود لوبرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
El Grupo de Estados de Asia apoya la propuesta del Secretario General Kofi Annan de prorrogar el mandato del Sr. Ruud Lubbers por un período de dos años. | UN | إن المجموعة الآسيوية تؤيد الاقتراح الذي قدمه الأمين العام السيد كوفي عنان بتمديد ولاية السيد رود لوبرس لفترة سنتين. |
Mucho me complace felicitar, en nombre del Grupo, al Sr. Ruud Lubbers por la prórroga de su mandato. | UN | وإنه لمن دواعي سروري العظيم أن أهنئ، بالنيابة عن المجموعة، السيد رود لوبرس على تمديد تعيينه. |
Permítaseme expresar nuestra satisfacción por la prórroga de dos años en el mandato del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. Ruud Lubbers. | UN | إننا نود أن نعرب عن اغتباطنا لتمديد ولاية المفوض السامي لشؤون اللاجئين السيد رود لوبرس. |
Por último, el Gobierno de Ucrania rinde homenaje a la Sra. Sadako Ogata por la labor que ha cumplido al frente del ACNUR y da la bienvenida a su sucesor, el Sr. Ruud Lubbers. | UN | 69 - واختتمت بيانها قائلة إن حكومة أوكرانيا تود أن تتوجه بالثناء إلى السيدة أوغاتا لعملها على رأس مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وأن ترحب بخلفها السيد رود لوبيرز. |
De conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, cursó una invitación al Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى رود لوبرز،مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
Como parte de los preparativos para la presentación de este informe, he celebrado extensas consultas con el Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | 2 - وفي إطار عملية الإعداد لهذا التقرير، أجريت مشاورات وثيقة مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز. |
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. Ruud Lubbers, habló sobre los peligros particulares que sufren los niños refugiados, como el encarcelamiento, los abusos sexuales y la explotación de mujeres y niños refugiados. | UN | تكلم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد روود لوبرز، عن التحديات الخاصة التي تواجه الأطفال اللاجئين، بما يشمل الاحتجاز والإساءة الجنسية، وتحدث عن استغلال اللاجئات والأطفال اللاجئين. |
Ruud Rudolf E. H. | UN | هيلغرز روود رودولف |
Quisiera felicitar al Sr. Ruud Lubbers por poner en práctica este singular proceso de consultas. | UN | وأُهنئ السيد روؤود لبرس على دأبه على مواصلة هذه العملية الاستشارية الفريدة. |