sé como el fuego del odio es alimentado cuando uno se recuerda la humillación que él ha experimentado. | Open Subtitles | أعرف كيف هى نيران الحزن والغضب . . عندما تمر بوقت تذل فيه وتكون مظلوم |
Shawn, no sé como hacerte entender esto, pero no eres un psíquico. | Open Subtitles | شون،أنا لا أعرف كيف أنهارت هذه عليك لكنك لست روحي |
No sé como se juega en tu equipo, pero yo no invitaría a una ex novia maciza a estrellarse en mi casa. | Open Subtitles | , لا أعرف كيف هي العلاقات بين المنحرفين لكني لم أكن لأدعو خليلة مثيرة سابقة كي تمكث في منزلي |
sé como encender una moto. No me digas como encender una maldita moto. | Open Subtitles | أعلم كيف أسرق دراجة، لا تخبرني بمـا أفعله لكي أسرق واحـدة |
No sé como encajar en todo esto ni cómo comportarme. - Disfrútalo. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اكون مناسبة لكل هذا ، طريقة التصرف |
No sé como tomas todos esos lattes y no te meas encima. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تشربين كل هذه القهوة ولا تبللين نفسكِ |
Me estas preguntando si estoy seguro Yo sé como luce mi padre? | Open Subtitles | هل تسألني إن كنت واثق بأنني أعرف كيف يبدو أبي؟ |
¿Qué pasaría si te dijera que sé como podemos devolverlo a sus gargantas? | Open Subtitles | ماذا اذا اخبرتكم أنني أعرف كيف يمكننا أن نشق أسفل حناجرهم |
¡No sé como puede entrenarme como si no hubiera hecho nada malo! | Open Subtitles | لا أعرف كيف يستطيع تدريبي وكأنه لم يفعل شيئا خاطئا |
sé como piensa, sé lo que tiene en la cabeza. No lo puedo explicar, pero lo conozco, yo sé que fue él. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر ، أعرف مايدور في رأسة لا أستطيع شرح الأمر ، لكني أعرف ، أعرف إنه هو |
Sé lo que estoy haciendo, y sé como tratar a la gente. | Open Subtitles | أعرف كيف أدير عملي ، وأعرف كيف أتعامل مع النّاس |
Y eso es bueno, por que usualmente, sé como hablan los policías. | Open Subtitles | وهذا أمرٌ جيّد، لأنّي عادة أعرف كيف يكون الحديث للشرطة |
Y quiero aclarar que no sé como sucedió tal cosa, y que no tengo nada que ver con ello, se los juro. | TED | و الآن لا أعرف كيف حدث هذا, و ليس لدى أى شىء لفعله, أعدكم بذلك. |
Pues yo no sé como acabar con esta desazón que me invade. | Open Subtitles | لوكنت أرضع طفلي.. وأنا أعلم كيف التعلق بالطفل الذي ترضعه |
Me rompí el dedo meñique pon una entrada por detrás cuando tenías seis años,así que sé como te sientes. | Open Subtitles | أنا قد كسرت أصبعك الصغير ببكره من الخلف عندما كنت في السادسه لذا أعلم كيف تشعر |
No sé como lo lograron, pero voy a pedirle al fiscal que lo apresure. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف ذهب وتركَ ألجثه لكنني سأذهب الى المُدعي بسرعة. |
No sé como lograrlo, pero ella es la que conoce los secretos. | Open Subtitles | لا اعرف كيف نراها ، لكنها هي التي تعلمُ الأسرار |
Mira. No sé como ha pasado, pero parece que he hecho lo correcto. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم كيف تم ذلك ولكنني فعلت الشيء اللائق |
No sé como puede con todo lo que tiene en la cabeza. | Open Subtitles | لا أعرف كيفية حفاظها على كل هذه الأشياء في رأسها |
No sé como llegué a pensar que no quería volver a verlos. | Open Subtitles | لا أدري كيف أقنعت نفسي أنني لا أود رؤيتهم مجدداً |
Soy de la SRU, sé como funciona. | Open Subtitles | لَكنِّي رَأيتُك هنا، أَعْرفُ كَمْ يَعْملُ. |
¡Bueno, no sé como! Este Doctor esconde todos sus pensamientos | Open Subtitles | لكن لا أعرف طريقة استخدامه، فقد أخفى الدكتور كل أفكاره |
Escucha, viejo, ya sé como hacer la P. | Open Subtitles | يارجل , لقد عرفت كيف سأطلب السؤال السؤال ؟ |
No sé como conseguiste mi número pero no estoy interesada en volver a salir. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ حَصلتَ على عددِي، لكنلَستُمهتمَّ في مُوَاعَدَتك ثانيةً. |
No sé como hay una mujer que lo aguante, es muy difícil. | Open Subtitles | لا أفهم كيف تتحمل إمرأة العيش معه إنه صعب جدا |
No sé como me dejé convencer para esto, tío. | Open Subtitles | لا أدرى كيف تركتك تقودينى لما نحن فيه هذا ؟ |
sé como el Sargento Bourne, y regresa al juego. | Open Subtitles | كن مثل قائد ذلك الفتى وعد للظهور في الصورة |
No sé porque ni siquiera sé como huelen los bocadillos. | Open Subtitles | لا أعلم، لأنني حتى لاأعرف كيف تبدو رائحتها |
He recibido estos tres paquetes y no sé como llegaron a mi apartamento. | Open Subtitles | إستلمت هذه الرزم الثلاث، أنا لا أعرف كم وصلوا إلى شقتي. |