ويكيبيديا

    "sé como" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعرف كيف
        
    • أعلم كيف
        
    • اعرف كيف
        
    • اعلم كيف
        
    • أعرف كيفية
        
    • أدري كيف
        
    • أَعْرفُ كَمْ
        
    • أعرف طريقة
        
    • عرفت كيف
        
    • أَعْرفُ كَيفَ
        
    • أفهم كيف
        
    • أدرى كيف
        
    • كن مثل
        
    • لاأعرف كيف
        
    • أعرف كم
        
    sé como el fuego del odio es alimentado cuando uno se recuerda la humillación que él ha experimentado. Open Subtitles أعرف كيف هى نيران الحزن والغضب . . عندما تمر بوقت تذل فيه وتكون مظلوم
    Shawn, no sé como hacerte entender esto, pero no eres un psíquico. Open Subtitles شون،أنا لا أعرف كيف أنهارت هذه عليك لكنك لست روحي
    No sé como se juega en tu equipo, pero yo no invitaría a una ex novia maciza a estrellarse en mi casa. Open Subtitles , لا أعرف كيف هي العلاقات بين المنحرفين لكني لم أكن لأدعو خليلة مثيرة سابقة كي تمكث في منزلي
    sé como encender una moto. No me digas como encender una maldita moto. Open Subtitles أعلم كيف أسرق دراجة، لا تخبرني بمـا أفعله لكي أسرق واحـدة
    No sé como encajar en todo esto ni cómo comportarme. - Disfrútalo. Open Subtitles لا اعرف كيف اكون مناسبة لكل هذا ، طريقة التصرف
    No sé como tomas todos esos lattes y no te meas encima. Open Subtitles لا أعرف كيف تشربين كل هذه القهوة ولا تبللين نفسكِ
    Me estas preguntando si estoy seguro Yo sé como luce mi padre? Open Subtitles هل تسألني إن كنت واثق بأنني أعرف كيف يبدو أبي؟
    ¿Qué pasaría si te dijera que sé como podemos devolverlo a sus gargantas? Open Subtitles ماذا اذا اخبرتكم أنني أعرف كيف يمكننا أن نشق أسفل حناجرهم
    ¡No sé como puede entrenarme como si no hubiera hecho nada malo! Open Subtitles لا أعرف كيف يستطيع تدريبي وكأنه لم يفعل شيئا خاطئا
    sé como piensa, sé lo que tiene en la cabeza. No lo puedo explicar, pero lo conozco, yo sé que fue él. Open Subtitles أعرف كيف يفكر ، أعرف مايدور في رأسة لا أستطيع شرح الأمر ، لكني أعرف ، أعرف إنه هو
    Sé lo que estoy haciendo, y sé como tratar a la gente. Open Subtitles أعرف كيف أدير عملي ، وأعرف كيف أتعامل مع النّاس
    Y eso es bueno, por que usualmente, sé como hablan los policías. Open Subtitles وهذا أمرٌ جيّد، لأنّي عادة أعرف كيف يكون الحديث للشرطة
    Y quiero aclarar que no sé como sucedió tal cosa, y que no tengo nada que ver con ello, se los juro. TED و الآن لا أعرف كيف حدث هذا, و ليس لدى أى شىء لفعله, أعدكم بذلك.
    Pues yo no sé como acabar con esta desazón que me invade. Open Subtitles لوكنت أرضع طفلي.. وأنا أعلم كيف التعلق بالطفل الذي ترضعه
    Me rompí el dedo meñique pon una entrada por detrás cuando tenías seis años,así que sé como te sientes. Open Subtitles أنا قد كسرت أصبعك الصغير ببكره من الخلف عندما كنت في السادسه لذا أعلم كيف تشعر
    No sé como lo lograron, pero voy a pedirle al fiscal que lo apresure. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف ذهب وتركَ ألجثه لكنني سأذهب الى المُدعي بسرعة.
    No sé como lograrlo, pero ella es la que conoce los secretos. Open Subtitles لا اعرف كيف نراها ، لكنها هي التي تعلمُ الأسرار
    Mira. No sé como ha pasado, pero parece que he hecho lo correcto. Open Subtitles انظري، انا لا اعلم كيف تم ذلك ولكنني فعلت الشيء اللائق
    No sé como puede con todo lo que tiene en la cabeza. Open Subtitles لا أعرف كيفية حفاظها على كل هذه الأشياء في رأسها
    No sé como llegué a pensar que no quería volver a verlos. Open Subtitles لا أدري كيف أقنعت نفسي أنني لا أود رؤيتهم مجدداً
    Soy de la SRU, sé como funciona. Open Subtitles لَكنِّي رَأيتُك هنا، أَعْرفُ كَمْ يَعْملُ.
    ¡Bueno, no sé como! Este Doctor esconde todos sus pensamientos Open Subtitles لكن لا أعرف طريقة استخدامه، فقد أخفى الدكتور كل أفكاره
    Escucha, viejo, ya sé como hacer la P. Open Subtitles يارجل , لقد عرفت كيف سأطلب السؤال السؤال ؟
    No sé como conseguiste mi número pero no estoy interesada en volver a salir. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ حَصلتَ على عددِي، لكنلَستُمهتمَّ في مُوَاعَدَتك ثانيةً.
    No sé como hay una mujer que lo aguante, es muy difícil. Open Subtitles لا أفهم كيف تتحمل إمرأة العيش معه إنه صعب جدا
    No sé como me dejé convencer para esto, tío. Open Subtitles لا أدرى كيف تركتك تقودينى لما نحن فيه هذا ؟
    sé como el Sargento Bourne, y regresa al juego. Open Subtitles كن مثل قائد ذلك الفتى وعد للظهور في الصورة
    No sé porque ni siquiera sé como huelen los bocadillos. Open Subtitles لا أعلم، لأنني حتى لاأعرف كيف تبدو رائحتها
    He recibido estos tres paquetes y no sé como llegaron a mi apartamento. Open Subtitles إستلمت هذه الرزم الثلاث، أنا لا أعرف كم وصلوا إلى شقتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد