ويكيبيديا

    "sé lo mucho" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعلم كم
        
    • أعرف كم
        
    • أعلم مقدار
        
    • أعرف مقدار
        
    • وأعلم كم
        
    • أنا أعلم مدى
        
    • انا اعلم كم
        
    • أَعْرفُ كَمْ
        
    • اعرف كم
        
    sé lo mucho que querías estar en Canadá este fin de semana. Open Subtitles أعلم كم تودين أن تكوني في كندا في هذه العُطلة
    sé lo mucho que significa para usted, y también significa mucho para mí. Open Subtitles فأنا أعلم كم يعنى الأمر لك وهو يعنينى أيضاً بقدر ما يعنيكِ
    Lo has pasado mal. No. Yo sé lo mucho que querías tener ese hijo. Open Subtitles لقد كنت تفكرى طويلاً أعلم كم كنت تريد الطفل
    Y sé lo mucho que odias todo lo que está de moda, así que he encontrado una panadería italiana familiar en Brooklyn. Open Subtitles وأنا أعرف كم تكرهي أي شيء مواكب للعصر , لذا فإنني وجدت لنا عائلة ايطالية لها مخبز في بروكلين.
    - Tuve cuidado. sé lo mucho que estás arriesgando al ayudarme. Open Subtitles كنت حذراً، فأنا أعرف كم تخاطرين بنفسكِ لمساعدتي.
    Ahora que sé lo mucho que quieres a tu hermana, quiero 75 de los grandes. Open Subtitles الآن حيث أنني أعلم مقدار حبك لأختك، أريد 75 ألفًا.
    Sí, pero sé lo mucho que quieres uno y no quiero decepcionarte. Open Subtitles نعم، ولكني أعرف مقدار رغبتك في الطفل ولا أرغب أن تكوني محبطة
    Jordan, sé lo mucho que quieres que funcione pero sigo creyendo que es un error. Open Subtitles جوردن أعلم كم تريد هذا أن يعمل ولكن ما زلت أعتقد بأنها خطاء فادح
    sé lo mucho que significas para los chicos, y sé lo mucho que quieren verte. Open Subtitles أعلم كم تعني لهؤلاء الرجال وأعلم كم هم يريدون رؤيتك
    sé lo mucho que ha significado para ti hablar con un pariente del hombre que murió en ese edificio. Open Subtitles أعلم كم يعني لك بأن تتحدث لأقارب الشخص الذي مات في ذلك المبنى
    Sólo quiero decirte que sé lo mucho que este barco significa para ti, y... quiero honrar eso. Open Subtitles أردت إخبارك فحسب بأنني أعلم كم يعني لك هذا القارب و أرغب بتقدير ذلك
    sé lo mucho que querías que me quedara en los Mem-Kris. Open Subtitles وانا أعلم كم مدى السوء عندما كنت تريدين مني البقاء انتي وكريس
    Ya sé lo mucho que te gusta enrollarte con la gente por accidente. Open Subtitles . أعلم كم تحبين أن تقبلي الناس عن طريق الصدفة
    sé lo mucho que lo que tu padre ha hecho te ha herido, pero estoy muy contenta de que hayas vuelto a casa. Open Subtitles أعلم كم آلمك تصرّف أبيك، ولكني سعيدة للغاية بعودتك.
    Dijo que hubo un incidente en un tren, y sé lo mucho que amas los trenes. Open Subtitles أخبرتني بحادث على متن أحد القطارات، وأنا أعرف كم تحبّ القطارات.
    Dijo que hubo un incidente en un tren y sé lo mucho que amas los trenes. Open Subtitles أخبرتني بحادث على متن أحد القطارات، وأنا أعرف كم تحبّ القطارات.
    sé lo mucho que significaba esa torre para ti, para todos vosotros, pero no puedes cambiar lo que pasa en el pasado. Open Subtitles أعرف كم يعني ذلك البرج لكم جميعاً، لكن يستحيل تغيير الماضي.
    Yo vivo para vengarme ahora sé lo mucho que ella me odiaba Open Subtitles وأنا عشتُ لكي انتقم الآن أعلم مقدار كرهها لي
    No, no lo sé... pero sé lo mucho que daría por tener a mi mamá viva. Open Subtitles لا، أنا لا أشعر ولكني أعرف مقدار ما قد أود فعله لإحياء أمي مجددًا
    sé lo mucho que se está esforzando Seeley para arreglar las cosas... Open Subtitles أنا أعلم مدى صعوبة العمل سيلي ل لجعل الأمور في نصابها الصحيح، لذلك...
    Mira, sé lo mucho que estos caballos significan para ti y significaron para tu padre. Open Subtitles انا اعلم كم تعني لك هذه الأحصنة و لوالدك ايضاً
    Usted sabe, yo sé lo mucho le encantaba ese trabajo y para perderlo en tales de una manera brusca. Open Subtitles تَعْرفُ، أَعْرفُ كَمْ أحببتَ ذلك الشغلِ ولفَقْده في مثل هذا أزياء غير رسمية.
    Bueno, sé lo mucho que te gusta jugarlo así que pensé que podríamos hacerlo juntos. Open Subtitles اعرف كم انت تحب اللعب بها لذلك فكرت انه يمكننا اللعب بها معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد