ويكيبيديا

    "séptima reunión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاجتماع السابع
        
    • الدورة السابعة
        
    • جلستها السابعة
        
    • اجتماعه السابع
        
    • اجتماعها السابع
        
    • دورتها السابعة
        
    • اجتماعهم السابع
        
    • دورته السابعة
        
    • الجلسة السابعة
        
    • اجتماع الدول اﻷطراف في
        
    • واﻻجتماع السابع
        
    • السابع المشترك
        
    • السابعة المعقودة
        
    • للاجتماع السابع
        
    La parte B del informe contiene un resumen de las deliberaciones de la séptima reunión. UN ويرد في الجزء باء من التقرير موجز للمناقشات التي أجريت أثناء الاجتماع السابع.
    Se propone que la séptima reunión de los Estados Partes acuerde lo siguiente: UN من المقترح أن يوافق الاجتماع السابع للدول الأطراف على ما يلي:
    El ACNUDH convocó la séptima reunión del Grupo interinstitucional sobre las minorías. UN وعقدت المفوضية الاجتماع السابع للفريق المشترك بين الوكالات المعني بالأقليات.
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN ورأى هذا البيان أنه من المستصوب عدم النظر في هذا البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    En su séptima reunión, celebrada este año, el Comité debatió sobre la frecuencia de sus reuniones y el número de sus miembros. UN وقد بحثت اللجنة التيسيرية مسألة تواتر اجتماعاتها وعدد أعضائها في جلستها السابعة المعقودة أثناء العام.
    Informe del Secretario General sobre la labor realizada por el Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación en su séptima reunión UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن اجتماعه السابع
    La Comisión celebrará próximamente su séptima reunión. UN وقد تعقد اللجنة اجتماعها السابع قريبا.
    Los Ministros pidieron la pronta celebración de la séptima reunión del Comité Mixto de Comercio y Economía. UN ودعا الوزراء الى التبكير بعقد الاجتماع السابع للجنة المشتركة للتجارة والاقتصاد.
    Fechas de la séptima reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación UN مواعيد الاجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Fechas de la séptima reunión del Grupo ad hoc de expertos sobre UN تواريخ انعقاد الاجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص
    Fechas de la séptima reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación (E/1994/L.7) UN مواعيد الاجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Fechas de la séptima reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación UN مواعيــد الاجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    G. Fechas de la séptima reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación UN مواعيد الاجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Cada uno de los presidentes se compromete a presentar un informe sobre los progresos logrados a ese respecto en la séptima reunión de presidentes. UN وتعهد الرؤساء المعنيون بتقديم تقرير الى الاجتماع السابع للرؤساء عن التقدم المحرز في هذا المجال.
    Informe sobre la séptima reunión de presidentes de órganos creados UN تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رئي في البيان أنه من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رُئي في البيان أن من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رُئي في البيان أن من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    115. El CRIC en su séptima reunión (CRIC 7) podría: UN 115- قد ترغب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في جلستها السابعة فيما يلي:
    31. El Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible, en su séptima reunión, celebrada en febrero de 1996, discutió y aprobó las recomendaciones de la reunión antes mencionada. UN ١٣ - وناقشت لجنة التنمية المستدامة المشتركــة بين الوكــالات، في جلستها السابعة المعقودة في شباط/فبراير ١٩٩٦، توصيات الاجتماع المذكور أعلاه وأيدتها.
    Informe del Secretario General sobre la labor realizada por el Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación en su séptima reunión UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن اجتماعه السابع
    En virtud del párrafo 1 del artículo 9 del reglamento, la séptima reunión del Pleno del Comité de Cumplimiento se celebró en público. UN ووفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، عقدت لجنة الامتثال بكامل هيئتها اجتماعها السابع علانية.
    Recordando que la Recomendación No. 2 aprobada por el Comité en su séptima reunión UN إذ تذكر بأن اللجنة في التوصية رقم ٢ التي أصدرتها في دورتها السابعة:
    Este curso se dictó como resultado de una recomendación de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena en su séptima reunión. UN وقد عقدت حلقة العمل استجابة لتوصية مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعهم السابع.
    Decisiones del Grupo de Trabajo de composición abierta en su séptima reunión UN المقررات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة
    La séptima reunión del grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el reglamento de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas se celebrará el martes 10 de diciembre de 1996, de las 10 a las 13 horas en la Sala 8. UN تعقد الجلسة السابعة للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يوم الثلاثاء، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع ٨.
    séptima reunión UN اجتماع الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء
    La experiencia de cada órgano creado en virtud de tratados en la aplicación de las directrices uniformes se analizará en la séptima reunión entre Comités, que se celebrará en 2008. UN وسيجري في الاجتماع السابع المشترك بين اللجان الذي سيعقد في عام 2008 استعراض خبرة كل هيئة من الهيئات المنشأة بمعاهدات فيما يتعلق بتنفيذ المبادئ التوجيهية الموحدة.
    A. Apertura de la séptima reunión por el representante del Secretario General UN ألف - افتتاح ممثل اﻷمين العام للاجتماع السابع باء -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد