No querré nada. Sólo déjame quedarme en casa, por favor. | Open Subtitles | لن أرغب بأيّ شيء فقط دعني أبقى في بيتي، أرجوك |
Sólo déjame desangrar a la chica e ir a casa. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | فقط دعني أدمي الفتاة وأعود إلي وطني كل شئ سيكون علي ما يرام |
Sólo déjame coger un vaso de agua sucia porque me muero de sed. | Open Subtitles | فقط دعيني أحضر كأس من الماء البنّي لأنني أموت من العطش |
Sólo déjame meterme en el coche. | Open Subtitles | دعني فقط أدخل الى السيارة |
Es realmente simple. Sólo déjame que quite las pelotas de aquí. | Open Subtitles | إنها جدا سهلة دعيني فقط أبعد كراتي الكبيرة من هنا |
Sólo déjame revelarlo, no me tomará mucho tiempo. | Open Subtitles | فقط اسمحوا لي أن تكشف, أنا لم تستغرق وقتا طويلا, |
Sólo déjame ayudarte a elegir el buen camino. | Open Subtitles | فقط، فقط دعني أُساعدُك لتَختارُ الطريقة الأفضل. |
Sólo déjame echar un ojo a lo que sea que haya en ese cuerpo. | Open Subtitles | فقط دعني ألقي نظرة على مهما يكون على هذه الجثة |
Si ves algo que quieras investigar, Sólo déjame mirarlo primero. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شيء و أردت التحقق منه فقط دعني أنظر إليه أولاًَ |
Sólo déjame ir a hablarle, señor, como una amiga. | Open Subtitles | فقط دعني أدخل وأتحدث معها يا سيدي، كصديقة. |
Sólo déjame ir a hablarle, señor, como una amiga. | Open Subtitles | فقط دعني أدخل وأتحدث معها يا سيدي، كصديقة |
No quiero un reembolso. ¡Sólo déjame tocar la maldita canción! | Open Subtitles | لا أريد مالك، فقط دعني أشغل الأغنية اللعينة |
Sólo déjame explicarte antes de que vayas a llamar a los guardias. | Open Subtitles | فقط دعيني أوضح قبل أن تذهبي و تنادي على الحراس |
Sólo... déjame terminar esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا فقط .. دعيني أنهي هذا وسأصعد ,حسناً؟ |
Bien, mira, seré directa, por eso... Sólo déjame decirte. | Open Subtitles | حسنا , أنظر , أنا رامية ماهرة إذا ... دعني فقط أخبرك |
Muy bien, Sólo déjame entenderlo bien. | Open Subtitles | حسناً , دعني فقط أصارحك مباشرة |
Sólo déjame caminar un poco. Estaré bien. | Open Subtitles | دعيني فقط أتغلب على الألم وحدي سأكون بخير |
Sólo déjame ir por mis cosas y marcar la salida. | Open Subtitles | حسنًا، دعيني فقط أذهب لأحضر أشيائي ونخرج |
Sólo déjame usar el teléfono, te voy a conseguir ese dinero. | Open Subtitles | فقط اسمحوا لي أن استخدام هذا الهاتف، وسوف تحصل على هذه الأموال. |
Ben, Sólo déjame en paz, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بين فقط اتركني لوحدي حسنا ؟ |
Sólo déjame encontrar a Lori, y luego nos largamos de aquí. | Open Subtitles | حسنا ؟ ؟ فقط دعنى أجد لورى ثم نغادر ذلك المكان |
Iré a verte Sólo déjame ocuparme de algo antes. | Open Subtitles | سآتي للقائك دعني فحسب أعتني بشيء ما أولاً |
Sólo déjame solo y déjame sentarme aquí y esperar para morir. | Open Subtitles | دعني و شأني فحسب و اجعلني أجلس هنا و أنتظر الموت |
Sólo déjame polvearme la cara primero. | Open Subtitles | فقط أتركني أضع مكياج قليلا |
Sólo déjame en la quinta señal, Tommy. | Open Subtitles | ْ(تومي), فقط أوصلني إلى بار (فايف تون) ْ |
Así que Sólo déjame... Puedo quedarme en el hospital y que me den oxígeno, y tenerlo dentro por 2 semanas más. | Open Subtitles | لذا اتركيني فقط, أنا يمكن أن أبقى في المستشفى وأكون على الأوكسجين وأبقية لإسبوعين |
No hay problema. Sólo déjame los chocolates. | Open Subtitles | لا مشكلة فقط اتركي لي بعض الحلوى |
Sólo déjame que lo cure. Y tú y yo estaremos juntos. | Open Subtitles | فقط اتركيني اعالجه وانا وانتي سنكون معاً |
- Creo que deberíamos irnos. - Gabi, por favor, Sólo déjame... | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نذهب غابي، من فضلك، فقط اسمحي لي |