- Sólo hasta que lleguemos a la reunión. - Puedo terminarla en ese tiempo. | Open Subtitles | فقط حتى نصل الى الاجتماع أنا أستطيع أنهاء المحادثه في هذا الوقت |
No me iré para siempre. Sólo hasta que esta situación se resuelva. | Open Subtitles | أنا لن أغيب للأبد فقط حتى يتم حلّ هذا الوضع |
Será nuestro invitado Sólo hasta que Baxter deje San Miguel. | Open Subtitles | سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود |
Shhh. Pero él se quedará Sólo hasta que me levante. | Open Subtitles | شش. ولكنه سيبقى بداخلي فقط حتى أقوم لأقف. |
Sólo hasta que termine de fingir que estoy leyendo el periódico. | Open Subtitles | فقط إلى أن أنهي الإدّعاء باني أقرأ الجريده. |
Te dirá todo lo que has soñado pero Sólo hasta que obtenga lo que quiere. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تعطيك كل ما تحلم، ولكن فقط حتى تحصل على ما تريد. |
Quieren que protejamos a un demonio Sólo hasta que, eh... | Open Subtitles | .. نحمي مشعوذاً ، فقط حتى لا ، لقد سمعتك من المرة الأولى |
Sí, pero Sólo hasta que nos casemos. | Open Subtitles | نعم, ولكن ملكهم فقط حتى الزفاف |
Sólo hasta que abran el champán, luego nos iremos a mi cuarto. | Open Subtitles | فقط حتى يفتحوا الشمبانيا ثم سنذهب لغرفتي |
Sólo hasta que salgamos de aquí. | Open Subtitles | فقط حتى نَخرج من المنزل، وبعدهـا سنكون بخير. |
Bueno, pensé que podría volver y vivir contigo, Sólo hasta que pueda encontrar otra cosa. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقدت انه يمكن ان أتي وأعيش معك ، فقط حتى أستطيع الأعتماد على نفسي. |
- Sólo hasta que todo funcione. - Voy a arreglar las cosas para Sam. | Open Subtitles | فقط حتى يصبح سام بخير انا اعمل لمساعدة سام |
Sólo hasta que mi visión doble desaparezca. | Open Subtitles | فقط حتى تزول رؤيتي المضاعفة للأشياء |
Sólo hasta que determine como suprimir sus poderes. Quiero decir, todos tienen su criptonita. | Open Subtitles | فقط حتى أحدد كيف أوقف قدرته أعني، لكل شخص نقطة ضعف |
Sólo hasta que encuentre qué quiero hacer... me divertiré. | Open Subtitles | فقط حتى اجد ما أريد أن أفعله يجب أن أستمتع بحياتى |
Creí que tendría sentido que se quede en casa durante unos cuantos días Sólo hasta que la policía no lo considere más como sospechoso. | Open Subtitles | أظنُ أنه من الأفضل لك أن تبقى في بيتك لبضعة أيـام فقط حتى تـتأكد الشرطة من القاتل أو تخرج من دائرة المشتبهين |
No digo que para siempre. Sólo hasta que lo entendamos mejor. | Open Subtitles | انا لا اقول ان تفعلي هذا للأبد ، فقط حتى نتوصل لفهم أفضل للإمور |
- Mamá es Sólo hasta que pasemos este asunto del cartel. | Open Subtitles | أمي، إن هذا فقط حتى نتجاوز هراء الكارتيل |
Sólo hasta que explicaste tu plan, el cual después aprobé. | Open Subtitles | فقط حتى أقوم بتوضيح خطة، ثم أنا الأن معاقب |
Pero es Sólo hasta que consigas un lugar. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | لكن ، هذا فقط حتى تحصلي على غرفة ، فهمتِ ؟ |
Es Sólo hasta que sea agente inmobiliaria. Y ya no fumo. | Open Subtitles | فقط إلى أن أحصل على رخصة عقاري، و بالمناسبة لقد توقفت عن التدخين |