Sólo tengo que bajar dos escaleras para estar con Uds., así que los veré sólo en un minuto. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للنزول طابقين للوصول لكم ساراكم في لحظات |
Shaffi Mather: Sólo tengo que sobrevivir los días iniciales en los que no me eliminaron. | TED | شافي ماثر: علي فقط أن أتخطى الأيام الأولى حتى لا يتم إستبعادي |
Sólo tengo que quitar cualquier tipo de vergüenza que pude haberle traído al nombre de Marilla. | Open Subtitles | فقط علي أن أزيل العار الذي جلبته لاسم ماريللا الجيد |
Sólo tengo que ir a casa, y agarrar algunas cosas, ¿ O.K.? | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أذهب إلى البيت، إلتقط بضعة أشياء، موافقة؟ |
Sólo tengo que juntar unas pocas cosas, saldremos dentro de una hora. | Open Subtitles | يجب عليّ فقط أن أجمع بضعة أشياء وسنغادر خلال ساعة |
Sólo tengo que aceptar el hecho de que no puedo contar con nadie. | Open Subtitles | يجب فقط أن أتقبل الحقيقة أنني لن استطيع الاعتماد على أحد |
Sólo tengo que demostrar que algo salió mal y que usted lo sabía. ¡Por eso se llevó el cuerpo! | Open Subtitles | أريد فقط أن أظهر آن شيئا كان خاطئا فأخذت الجثة |
Sólo tengo que descubrir cómo convertir esto en una cómoda y termino. | Open Subtitles | أنـا فقط عليّ ان أعـرف تحويل هذا إلـى مزينـة وأنـتهي |
Sí. Sólo tengo que coger mis alfileres. | Open Subtitles | نعم. أنا فقط بحاجة للاستيلاء على دبابيس بلدي. |
Sólo tengo que revisar algunos hechos y luego te lo llevo. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى التحقق من بعض الحقائق ومن ثم أقول لك. |
Pero por ahora, Sólo tengo que dejar de pensar en rubores y accidentes. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي أنا فقط بحاجة إلى التوقف عن التفكير حول البقعة الحمراء والحوادث |
Es un buen chico, Sólo tengo que asegurarme de que siga así. | Open Subtitles | أعني ، إنه طفل جيد ، لذا هذا علي فقط أن أدعه يبقى هكذا |
Lo crean o no, todos piensan que son expertos, y no Sólo tengo que convencerles de que veo fantasmas, sino que también tienen que desaprender todo lo que saben. | Open Subtitles | سواء صدقتني أو لا يعتقدون جميعهم أنهم خبراء وليس علي فقط أن أقنعهم بأني أرى الأشباح |
¡Y se supone que Sólo tengo que quedarme parada y aceptarla una y otra vez, y estoy cansada de eso! | Open Subtitles | وأنا فقط علي أن أقف هنا وأقبل بها مراراً وتكراراً وأنا سئمت منها |
Eh, vale, Sólo tengo que hacer una cosa más Tengo que ir al trabajo, ¿vale? | Open Subtitles | حسنا ، لدي شيء صغير فقط علي أن أفعله في العمل |
Sólo tengo que disculparme y rogar por indulgencia. Probablemente sólo me gritarán un poco. Resiste. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أقول آسفه , وأستمع الى ماتقول لي |
Ahora Sólo tengo que mirar las firmas de código de todos los que trabajan allí para averiguar quién lo escribió. | Open Subtitles | الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه. |
Bien, Sólo tengo que idear una buena acción realmente gigantesca. | Open Subtitles | إذن ، عليّ فقط أن أفكر بفكرة عملاقة جداً بتلكَ الطريقة ، أعلم أني سأكون في العمود الزائد |
Prácticamente. Sólo tengo que renovar los datos en el panel de mi papá. | Open Subtitles | يجب فقط أن أعيد إنعاش البيانات على لوحة أبى |
Tienes razón. Sólo tengo que tener algo para seguir adelante. | Open Subtitles | أنت محق , أريد فقط أن أجد شيء لكي أواصل العمل |
¡Claro! ¡Qué fácil era! Sólo tengo que intentarlo yo también. | Open Subtitles | حسناً،كان هذا سهلاً فقط عليّ المحاولة أنا أيضاً |
Sólo tengo que encontrar el interruptor. | Open Subtitles | أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَجِدَ مفتاحَ الإطلاقَ. |
Sólo tengo que meterle un buen puñetazo, defenderme y esperar. - ¿Cómo? | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إعطاؤه لكمة قوية ولعب موقف الدفاع ثم الانتظار |
Sólo tengo que conectarlo a la base de datos para obtener información del propietario. | Open Subtitles | فقط علي ان اوصله بشبكة البيانات لاحصل على معلومات المالك هذا غريب |
Sólo tengo que aprender a hacerlo vestido así. | Open Subtitles | فقط أحتاج أن أتعلم كيف أتصرف لكن بدون الفستان |
Sólo tengo que demostrarlo, pero no puedo hacerlo sola. | Open Subtitles | فقط أريد أن أثبتها ولكن لا أستطيع فعل ذلك بنفسي |
Y nunca me desobedecerás. Si alguna vez intentas huir, Sólo tengo que apretar. | Open Subtitles | و إن عصيتَني أبداً، أو حاولتَ أن تهرب، ما عليّ سوى أن أضغط. |
Tengo amigos. Sólo tengo que señalar. | Open Subtitles | لدي أصدقاء، كل ما علي عمله هو الإيماء. |