ويكيبيديا

    "sabía que eras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنت أعرف أنك
        
    • أكن أعرف أنك
        
    • أكن أعلم أنك
        
    • عرفت أنك
        
    • أكن أعلم أنه
        
    • كنت أعرف أنه
        
    • كنت أعرف كنت
        
    • كنت أعلم أنه
        
    • عرفت أنّك
        
    • اكن اعلم انك
        
    • أكن أعرف أنه
        
    • أكن أعلم أنكِ
        
    • أكن أعلم أنّك
        
    • لقد علمت أنك
        
    • كنت أعلم أنك
        
    Sabía que eras una presa demasiado grande para estar sola por tanto tiempo. Open Subtitles كنت أعرف أنك أروع من أن تبقي وحيده لفترة طويلة جداً
    No Sabía que eras un ladrón y un arrumbador... de casas también, señor Waring. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك لص ولص منازل أيضا؛ سيد ورنج
    No Sabía que eras tan delicado. Open Subtitles ها ها ها .. لم أكن أعلم أنك مرهف الحس هكذا
    Sabía que eras talentoso, pero no que veías el futuro. Open Subtitles عرفت أنك موهوب لكن كنت أجهل أنك تتنبأ بالمستقبل
    Ya sabes, me casaría contigo de nuevo si yo no Sabía que eras tú. Open Subtitles تعلمون، وأود أن الزواج منك في كل مرة أخرى إذا لم أكن أعلم أنه كان لك.
    Ya Sabía que eras tú desde el principio, pero te he seguido la corriente. Open Subtitles كنت أعرف أنه أنت طول الوقت ، أنا فقط كنتُ أسايرك
    Sabía que eras artista, pero no tenía idea de lo que podías hacer. Open Subtitles كنت أعرف كنت فنانا , ولكن لم أكن أدرك.
    Les informas. Sabía que eras un informante. Siempre lo supe. Open Subtitles الوشاية , كنت أعرف أنك واشى كنت أعرف طوال الوقت
    Sabía que eras una chica, pero no imaginaba que... Open Subtitles كنت أعرف أنك فتاة؛ ولكن لم يكن لدي أي فكرة أن ... ؛
    Sabía que eras un buen hombre. Open Subtitles كنت أعرف أنك رجلاً جيدا
    Si no es así, dímelo. No Sabía que eras ladrón. Open Subtitles إذا كُنت مخطئاً فصحح معلوماتي لم أكن أعرف أنك لص
    Te vi en el funeral. No Sabía que eras un amigo de Roger. Open Subtitles لقد رأيتك أثناء الدفن لم أكن أعرف أنك صديق لروجر
    No Sabía que eras tan íntimo del cartero. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك كنت مقرباً من رجل البريد
    No Sabía que eras tan fanático del nado sincronizado. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك معجب بالتمارين الرياضية المائية
    Sabía que eras talentosa, pero no sabía que robabas. Open Subtitles عرفت أنك تتمتعين بالمواهب لكن لم أعتقد أن السرقة أحدها
    No Sabía que eras tú. ¿Cómo saliste? Open Subtitles لم أكن أعلم أنه انت. كيف خرجت؟
    Sabía que eras tú. Te vi en la televisión, hombre. Open Subtitles كنت أعرف أنه أنت يارجل لك رأيتك على شاشة التلفزيون،
    Sabía que eras demasiado estúpido para trabajar solo. Open Subtitles كنت أعرف كنت غبية جدا أن تعمل وحدها.
    Sabía que eras tú. Open Subtitles كنت أعلم أنه أنت
    Sabía que eras una buena inversión. Open Subtitles عرفت أنّك إستثمار جيّد.
    No Sabía que eras mecánico calificado, Dougal. Open Subtitles لم اكن اعلم انك ميكانيكي ماهر يادوجال.
    Lo siento. No Sabía que eras tú. Open Subtitles سامحنى لم أكن أعرف أنه أنت
    No Sabía que eras de otra manera. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قد تعرفين أي طريقة آخرى لتكوني غير ذلك.
    No Sabía que eras un hombre de gatos. Open Subtitles لم أكن أعلم أنّك شخصٌ مولع بالقطط
    Vale, Sabía que eras el hombre adecuado para ese trabajo. Open Subtitles . حسناً ، لقد علمت أنك الرجل المناسب للوظيفة
    Joder, papá, Sabía que eras lamentable, pero no pensaba que fueras estúpido. Open Subtitles أبي كنت أعلم أنك حقير ولكن لم أعلم أنك أهبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد