Si alguno de los presentes sabe algo les pido encarecidamente que lo diga. | Open Subtitles | لذا إن كان أحدكم يعرف شيئاً عن الأمر، أنصحه أن يتقدّم. |
A lo más que estoy preocupada, sí plenas que Lex sabe algo | Open Subtitles | فيما يتعلق بي أعتقد أنه إن كان ليكس يعرف شيئاً |
Incluso si Dawn sabe algo, obviamente no va a ayudarnos en este momento. | Open Subtitles | حتي لو أن داون تعرف شيئاً فهي من الواضح لن تساعدنا |
Nueve de cada 1 0 veces, cuando una esposa desaparece, el marido sabe algo al respecto. | Open Subtitles | تسع من عشر مرات .حينماتختفيالزوجة. الزوج يعلم شيئاً عن الموضوع |
La gente ama ese vínculo que se crea cuando alguien sabe algo sobre ti. | TED | الناس يحبون التواصل المشترك الذي يتم إنشاؤه عندما شخص يعرف شيئا عنك. |
Después nos dimos cuenta de que si la tecnología sabe algo de nosotros y lo usa para ayudarnos se le puede dar una aplicación más útil que esa. | TED | وأدركنا حينها أن التكنولوجيا يمكنها أن تعرف شيئا عنك وتستخدمه لتساعدك، يوجد هناك تطبيقات أكثر قيمة من ذلك. |
Mire, si sabe algo, deje de joder. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعرفين شيئاً لا تتلاعبين |
Quizás Quinn no asesinó a aquellas personas, pero sí que hizo algo, y sin duda alguna, alguien en Pope y asociados sabe algo. | Open Subtitles | حسناً لعل كوين لم تقتل هؤلاء الأشخاص، لكنها فعلت شيئآً، ومن دون شك، أحدهم في أوليفيا بوب وشركائها يعرف شيئاً. |
Crees que sabe algo sobre su madre, ¿algo que ella no nos ha dicho? | Open Subtitles | .. أتظنّه يعرف شيئاً بشأن أمّه شيئاً لم تُخبرنا هي بِه ؟ |
El tipo sabe algo de la muerte de la chica, va a la reunión a enfrentar a quien sea el responsable. | Open Subtitles | الرجل يعرف شيئاً ما بخصوص مقتل الفتاة ويأتي في حفل لمّ الشمل لكي يقوم بالضغط على الشخص المسؤول |
sabe algo sobre teoría avanzada de números. | Open Subtitles | إنك تعرف شيئاً ما عن نظرية العدد المتقدمة |
Escuche, Sr. Tan... si sabe algo, agradeceremos que nos informe. | Open Subtitles | اسمع يا سيد تان إذا كنت تعرف شيئاً عن هذا سنقدر لك سماع ما لديك |
Tiene una mirada extraña en sus ojos. Creo que sabe algo. | Open Subtitles | لديها نظرة ماكرة في عينها أظن بأنها تعرف شيئاً ما |
Sí, pero me temo que sabe algo que desconocemos. | Open Subtitles | أجل، لكنني أخشى بأنه يعلم شيئاً لا نعلمه |
Él sabe algo que no está diciendo. Algo no anda bien en esto. | Open Subtitles | إنه يعرف شيئا لا يقوله شيء ما ليس صحيح بهذا الشأن |
Si Ud. sabe algo, doctor, es su deber informarnos. | Open Subtitles | هل تعرف شيئا يمكنك أن تخبرنا به ,يا دكتور ؟ |
Eh, no estamos seguros aún ¿Sabe algo del libro? | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد هل تعرفين شيئاً عن الكتاب ؟ |
Ese gato sabe algo. Hizo un mal trabajo de ocultarlo. | Open Subtitles | أخبرتُـك بأنّ تلك القطة تعلم شيئاً يبدو إنّه مقدم على عمل سيء ويخفيه |
Lucy Householder sabe algo sobre secuestros. | Open Subtitles | أدوار خارج مستأجر لوسي يعرف شيء صغير حول إختطاف نفسه. |
Señor, ¿sabe algo de la 7ma División del Bronx? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن القسم السابع في البلدية؟ |
Es un hierro en el fuego. sabe algo que no está diciendo. | Open Subtitles | لم أفرغ منه بعد هو يعلم شيئا لا يريد قوله |
- Hay menos de 24 horas para eliminar esa amenaza. - ¿Sabe algo de Stoller? | Open Subtitles | لدينا أقل من 24 ساعة لإزاحة هذا التهديد - أي أخبار عن " ستولير " ؟ |
Esa tensión es la ironía dramática: uno sabe algo más que los personajes de la película. | TED | هذا التوتر هو المفارقة الدرامية : إنك تعلم شيئا لا تعلمه الشّخصيات في الفلم. |
Pregúntale si sabe algo de los manifestantes que van hacia el Palacio Presidencial. | Open Subtitles | اسئله ان كان يعلم شيئًا عن المحتجين المتجهين الى القصر الرئاسي. |
Para ver si usted sabe algo de ellos que nos pueda interesar. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف شيء بخصوصهم يكون ذو أهمية بالنسبة لنا |
¿Se sabe algo ya de David y DiNozzo? | Open Subtitles | هل هناك أى أخبار من دينوزو أو دافيد يعد؟ |