ويكيبيديا

    "sabemos qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نعرف ما
        
    • نعلم ما
        
    • نعرف ماذا
        
    • نعلم ماذا
        
    • ندري ما
        
    • يعرف ما
        
    • نعرف كيف
        
    • نعرف أي
        
    • يعرف ماذا
        
    • يعلم ما
        
    • يعلم ماذا
        
    • نعلم كيف
        
    • نجهل ما
        
    • نعرفُ ما
        
    • ندري ماذا
        
    En lo profundo de nuestros corazones sabemos qué opción queremos para nuestros hijos. UN ونحن، في أعماق قلوبنا، نعرف ما هو الخيار الذي نريده ﻷولادنا.
    Al menos ya sabemos qué pasó. Lástima que no lo vayamos a recordar. Open Subtitles على الأقل الآن نعرف ما حدث للأسف لن نتذكر أياً منه
    No sabemos qué daño pudieran hacerle a usted y a su familia. Open Subtitles لا نعلم ما الضرر الذي ممكن أن يسببوه لك ولعائلتك
    Escucha, si sabemos qué Ie sucede a esta gente, quizá podremos saIvarIos, salvar a Herbert. Open Subtitles انظر . اذا كنا نعرف ماذا حدث لهؤلاء ربما نستطيع انقاذهم انقاذ هربيت
    Y esta tercera pila son cosas que realmente no sabemos qué hacer con ellas. Open Subtitles و هذه الكومة الثالثة من الأغراض التي لا نعلم ماذا سنفعل بها.
    Sr. Presidente, aún no sabemos qué son esas cosas que están frente a nuestro césped. Open Subtitles مازلنا لا نعرف ما هذه الأشياء التي في حديقتك الأمامية يا سيادة الرئيس
    Pero ahora mismo todavía no sabemos qué pasó, y Jason ni siquiera nos habla. Open Subtitles مفهوم؟ لكن في الوقت الراهن نحن ما زلنا لا نعرف ما حدث،
    ¿Así que todavía no sabemos qué hay en la caja o quién la tiene? Open Subtitles إذن ما زلنا لا نعرف ما يُوجد في العُلبة أو من يحوزه؟
    Deseamos simplemente retener nuestra opción porque no sabemos qué deberán enfrentar las generaciones futuras. UN وكل مانوده هو أن نحتفظ بخياراتنا، ﻷننا لا نعرف ما يخبئه المستقبل لﻷجيال القادمة.
    sabemos qué hay que hacer para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio de aquí a 2015. UN نعرف ما الذي يجب فعله ابتغاء تحقيق أهداف التنمية للألفية بحلول 2015.
    Segundo, sabemos qué es lo que estamos procurando con la reconstrucción del ático. UN ثانيا، نحن نعلم ما نهدف إليه من وراء بناء العُلﱢية من جديد.
    sabemos qué es lo que da resultados; el reto ahora es plasmar este saber en medidas concretas, eficaces y con fines determinados. UN فنحن نعلم ما الذي سيحقق النجاح - ويكمن التحدي الآن في ترجمة هذه المعرفة إلى إجراءات ملموسة وفعالة وموجهة.
    Incluso ahora, no sabemos qué puede ocurrir el lunes cuando reanudemos la reunión. UN ونحن حتى الآن لا نعلم ما قد يحدث عندما نستأنف يوم الاثنين.
    No sabemos qué quiere o cómo está haciendo esto pero tu gente sabe quién es. Open Subtitles لا نعرف ماذا يريدون أو ماذا سيفعلون ؟ لكن أنتم تعرفون من يكون
    Le juro que en verano no sabemos qué hacer con los muertos. Open Subtitles أحلف بالله، إننا لا نعرف ماذا نفعل بالجثث في الصيف.
    No sé. ¿Cuándo es esa fiesta que organizas, a la que nunca vamos porque no sabemos qué regalarle a alguien que no tiene nada? Open Subtitles لا أعرف متى كانت تلك الحفلة التى اقمتها ولم نحضرها لأننا لا نعرف ماذا نحضر للرجل الذي ليس لديه شيء
    Un tipo muy delgado, con ojos de loco... No sabemos qué creer. Open Subtitles هزيل ، هزيل حقاً عيناه مضطربة لا نعلم ماذا نصدق
    No sabemos qué hacer con otros mundos. Open Subtitles ولكننا لا نعلم ماذا نفعل بالعوالم الأخرى
    Aunque estuviera estable, es obvio que no sabemos qué tiene. Open Subtitles حتى إن كان مستقراً فواضح أننا لا ندري ما به
    No sabemos qué querían decir, pero la gente de la época, sin duda lo sabía. TED قد لا يعرف ما تعنيه، ولكن الناس في ذلك الوقت يعرفون بالتأكيد.
    Aún no sabemos. Tampoco sabemos qué sienten respecto del reconocimiento y la identidad. TED ونحن أيضا لا نعرف كيف يشعرون حول التعرف و الهوية.
    Llama a tu profesor. Si no sabemos qué clase de organofosfato es no sabemos qué hidrolasa pedir. Open Subtitles إن لم نكن نعرف أي نوع من التسمم بالفوسفات العضوي يواجهنا
    Pero creo que ambos sabemos qué ocurre si me pones a prueba. Open Subtitles لكن أعتقد أن كلينا يعرف ماذا سيحدث إن اختبرت صبري
    No, los dos sabemos qué pasó la última vez que hiciste eso. Open Subtitles لا,كلانا يعلم ما حصل أخر مرة مشيتني إلى الخارج.
    Ambos sabemos qué pasa cuando no toma sus medicinas. Open Subtitles كلانا يعلم ماذا يحصل عندما يتوقف عن تناول أدويته
    sabemos qué hacen, pero no cómo funcionan o qué hay dentro. TED نحن نعلم ما هي وظيفتها، ولكننا لا نعلم كيف تعمل أو ما بداخلها.
    Pero aún no sabemos qué disparó esta activa creación, o por qué. Open Subtitles ..لكننا مازلنا نجهل ما الذي أشعل فتيل هذاالنشاط الخلاق ..أو لماذا
    No porque no nos importe, sino porque no sabemos qué decir. TED ليس لأننا لا نهتم، ولكن لأننا لا نعرفُ ما نقول.
    No sabemos qué va a ocurrir al entrar en cada tema del programa de trabajo. UN ولسنا ندري ماذا سيحصل في إطار كل بند من بنود برنامج العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد