Pero eso no es lo importante. Quiero saber por qué has mentido. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بالأمر المهم أريد أن أعرف لماذا كذبتي |
No lo entiendo, sólo quiero saber por qué se ha retrasado mi vuelo. | Open Subtitles | أود فقط أن أعرف إن كان هذا هو سبب تأخر طائرتى |
También desea saber por qué no han podido asignarse suficientes mujeres vigilantes de prisiones a la custodia a mujeres reclusas. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف السبب في تعذر تعيين عدد كافٍ من حرس السجون الإناث لحراسة السجينات. |
Desearía saber por qué razón las autoridades tanzanianas se han negado a suprimir esa tipificación penal y han aumentado incluso las penas. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف الأسباب التي جعلت السلطات التنزانية ترفض إلغاء هذا التمييز الجنائي بل أن تغلظ العقوبات. |
¿Nunca has querido saber por qué peleamos? | Open Subtitles | ولم يسبق لك أن أردتي أن تعرفي ما السبب الذي يجعلنا نتقاتل؟ |
Quisiera saber por tanto qué parte de los gastos del Organismo se financia efectivamente con cargo al presupuesto ordinario. | UN | ولذلك فهو يود أن يعرف ما هو جزء نفقات الوكالة الذي يمول بالفعل من الميزانية العادية. |
Pero debo saber por qué no me cuentas la verdad sobre tu padre. | Open Subtitles | لكن أريد أن أعرف لماذا لا تريدين قول الحقيقه عن والــدك |
Quería saber por qué Drácula y Angel tienen tanto poder sobre ti. | Open Subtitles | أردت أن أعرف لماذا دراكولا وآنجيل لديهما تأثير قوي عليكِ |
Dime porque necesito saber por qué. ¿Por qué me miras de esa forma? | Open Subtitles | أخبرني لأنني أريد أن أعرف السبب لماذا تحدق في وجهي هكذا؟ |
Solo quiero saber por qué gritan. ¿Quién es esa que esta con papá? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا و لماذا يصرخون ؟ |
En vez de buscar venganza, querías saber por qué te encerraron, ¿verdad? | Open Subtitles | بدلاً من البحث عن الإنتقام أردت أن تعرف لماذا سُجنت,صحيح؟ |
De acuerdo, está bien. ¿Quieres saber por qué casi la cagas con Kim? | Open Subtitles | حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟ |
¿Quieres saber ¿por qué has estado tan agitado durante las últimas semanas ? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف لماذا كنت مضطرباً خلال الأسابيع القليلة الماضية؟ |
- Sí, es la identificación de mi server, pero no ayudo a un terrorista. ¿Quieres saber por qué estuve ahí? | Open Subtitles | نعم, انه هو لكنني لست أساعد الارهابي تريدين أن تعرفي لماذا كنت هناك؟ |
Desea saber por qué la recomendación 21 no refleja el contenido de la recomendación 7, que según tiene entendido, ha sido aceptada por la Comisión. | UN | وأعرب عن رغبته في أن يعرف لماذا لا تجسد التوصية 21 محتوى التوصية 7 التي يعتقد أن اللجنة كانت قد قبلتها. |
El orador desea saber por qué no se ha hecho referencia a este documento que constituye un documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | ثم أعرب عن رغبته في معرفة السبب في عدم اﻹشارة إلى هذه الوثيقة، وهي وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
No lo hice, ¿y quieres saber por qué? . Porque soy tu amigo. | Open Subtitles | انا لم افعل ، اتريد ان تعرف لماذا ، لانني صديقك |
¿Quieres saber por qué estoy aquí conduciendo solo, en medio de la noche? | Open Subtitles | ،أتريد أن تعلم لما أنا بالخارج ،بمنتصف الليل أقوم بادوران هنا؟ |
Deberíamos saber por qué estamos haciendo esto, protegiendo a la sin nombre de ahí dentro. | Open Subtitles | يجب أن نعرف لماذا نفعل كل هذا لِمَ نحمي عديمة الاسم الجالسة هناك |
saber por qué me castigan si soy el único que genera negocios. | Open Subtitles | أريد أن أعلم لماذا أُعاقب بكوفي العمل الوحيد المتبّقي هنا |
Entonces, podrían hacerle eso a la gente. Podrías estar haciendo cosas y realmente no saber por qué las estás haciendo. | Open Subtitles | اذا، هم يفعلون ذلك للناس ربما تقوم بشيء و أنت لا تعلم السبب وراء ذلك |