Como sea. ¿Tú qué sabes de eso? | Open Subtitles | مهما يكن، ماذا تعرف عن ذلك بأية حال؟ |
Muchacho, ¿tú qué sabes de eso? Si, si. | Open Subtitles | ولدى , ماذا تعرف عن ذلك ؟ |
Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن هذا ؟ |
- ¿Cómo sabes de eso? | Open Subtitles | كيف تعرف عن هذا ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن ذلك ؟ |
¿Tú qué sabes de eso? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن ذلك ؟ |
¿Qué sabes de eso, mono? | Open Subtitles | مالذي تعرفه عنها ايها القرد ؟ |
¿Y tú sabes de eso? | Open Subtitles | وأنت علمت بهذا ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن ذلك ؟ |
Que sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن ذلك ؟ |
¿Cómo sabes de eso? | Open Subtitles | كيف تعرف عن ذلك الأمر؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن ذلك |
- sabes de eso. | Open Subtitles | تعرف عن ذلك. |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن هذا ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن هذا الشيء ؟ |
Ya sabes de eso? | Open Subtitles | هل تعرف عن هذا ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن ذلك ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن ذلك ؟ |
¿Qué sabes de eso? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عنها ؟ |
¿Cómo sabes de eso? | Open Subtitles | كيف علمت بهذا الأمر ؟ |
El de la concesionaria. Tú sabes de eso. | Open Subtitles | العمل عند وكالة البيع , يارجل أنت تعلم عن ذلك |