los católicos unidos en sagrado matrimonio prometen ser fieles a sus cónyuges. | Open Subtitles | الكاثوليكيين متحدون في الزواج المقدس يقسمون أن يكونوا ملخصين لأزواجهم |
Estamos aquí reunidos ante los ojos de Dios... y ante esta congregación... para unir a este hombre y a esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | أحبتى,إننا هنا جنباً إلى جنب ,يشهدنا الرب فى هذه الصحبة لجمع هذا الرجل و تلك المرأة برابطة الزواج المقدس |
Y por tanto como John y Violet... han consentido unirse en sagrado matrimonio, y están aquí para dar testimonio antes de Dios y los presentes... y afirman su unión... por el intercambio de alianzas, y de la unión de sus manos, | Open Subtitles | بقدر وفاق كلٌ من جون و فيوليت من أجل أن يعيشا معاً في رابط الزواج المقدس و بأنهما أقرا بذلك أمام الرب والملائكة |
Me refiero a un hombre y una mujer unidos en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | أى بارتباط الرجل والمرآه معاً برباط زواج مقدس. |
...unidos en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | من الذى يتحد الان فى زواج مقدس |
Queridos amigos, nos hemos reunido hoy aquí en presencia de Dios y delante de estas personas para unir a este hombre y a esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | أيّها الأحباء، إنّنا نجتمع هُنا معاً في حضرة الرب ونحن نقف إزّاء هذه الرابطة لنلم شمل هذا الرجل وهذه المرأة معاً برباط الزواج المقدّس |
Nos hemos reunido hoy para unir a esta pareja en los lazos del sagrado matrimonio. | Open Subtitles | نتجمع هنا اليوم لنجمع بين هذين الشخصين برباط الزواج المقدس. |
Queridos hermanos, estamos aquí reunidos para unir a Henry y Paige en sagrado matrimonio en presencia de su familia y sus amigos. | Open Subtitles | .أحبائي نحن اجتمعنا هنا اليوم للانضمام لهنري وبيج، في هذا الزواج المقدس في وجود الأسرة .والأصدقاء |
Estamos reunidos hoy aquí para unir en sagrado matrimonio a Wilhelmina Slater y Bradford Meade. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا اليوم لنجمع هذا الزواج المقدس "ويليمينا سليتر و برادفورد ميد" |
Muy amado, estamos reunidos aquí hoy Para unirlos en sagrado matrimonio | Open Subtitles | أحبائي، اجتمعنا هنا اليوم لنجمع برباط الزواج المقدس |
Bien amados, nos reunimos... ante Dios y su congregación... para unir a este hombre y a esta mujer en el sagrado matrimonio... que es una institución honorable... establecida por Dios en tiempos de inocencia del hombre, | Open Subtitles | أيها الأحباء، إننا نتجمع هنا في مرأى من الله وأمام هذا الجمع لنجمع معاً هذا الرجل وهذه المرأة برابط الزواج المقدس |
Queridos hermanos, nos hemos reunido aquí hoy para unir a este hombre y a esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | أيها الأعزاء، نجتمع هنا اليوم لهذه الرجل والمرأة في الزواج المقدس. |
Alberto, ¿aceptas a esta mujer como tu esposa, para vivir según el deseo de Dios en sagrado matrimonio? | Open Subtitles | البرت هل تقبل بهذه المرأه زوجة لك لتعيشا سوياً تحت حكم الرب في هذا الزواج المقدس |
Victoria, ¿aceptas a este hombre para ser tu esposo, para vivir según el deseo de Dios en sagrado matrimonio? | Open Subtitles | فيكتوريا, هل تقبلين بهذا الرجل زوج لكِ وتعيشا معا في ظل حكم الرب في هذا الزواج المقدس |
Bueno, mirad, dijisteis que tenía que ser más serio, y no hay nada más serio que el sagrado matrimonio. | Open Subtitles | قلتما أن تكون العلاقة جدية ولا شيء أكثر جدية من الزواج المقدس |
Si alguno de Uds. tiene alguna razón por la que no puedan unirse en sagrado matrimonio ¿quiere confesarlo ahora? | Open Subtitles | اذا ايا منكما لديه سبب... لكي لا تتزوجا معا في ظل الزواج المقدس هل تعترفا به الآن؟ |
Estamos reunidos aquí ante Dios... para unir a este hombre y a esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | نجتمع معا في مرأى من الله... للم شمل هذا رجل وهذه امرأة في الزواج المقدس. |
Estamos reunidos a la vista de Dios para unir a este hombre y esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | نجتمع اليوم في حضرة الرب... لنربط ذلك الرجل وتلك المرأة... برباط الزواج المقدّس. |