ويكيبيديا

    "said djinnit" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سعيد جينيت
        
    • سعيد جنيت
        
    • لسعيد جينيت
        
    :: El Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Unión Africana, Embajador Said Djinnit y el Representante Especial de la Unión Africana en Burundi, el Embajador Mamadou Bah; UN :: مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، السفير سعيد جينيت والممثل الخاص للاتحاد الأفريقي في بوروندي، السفير محمد باه.
    Quisiera agradecer a mi Representante Especial, Sr. Said Djinnit, y al personal de la UNOWA y la Comisión Mixta Camerún-Nigeria, por sus incansables esfuerzos en pro de una paz y seguridad sostenibles en la subregión. UN وأود أن أتوجه بالشكر لممثلي الخاص سعيد جينيت ولموظفي المكتب ولجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة لجهودهم التي لا تعرف الكلل من أجل كفالة استدامة السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية.
    El Sr. Chambas sucederá al Sr. Said Djinnit (Argelia), quien ha desempeñado esas funciones desde abril de 2008. UN وسيحل السيد شامباس محل سعيد جينيت (الجزائر) الذي عمل بهاتين الصفتين منذ نيسان/أبريل 2008.
    A ese respecto, deseo comunicarle mi intención de nombrar al Sr. Said Djinnit (Argelia) en calidad de nuevo Representante Especial para el África Occidental y Jefe de la UNOWA. UN وفي هذا الصدد، أود أن أبلغكم اعتزامي تعيين سعيد جنيت من الجزائر ممثلا خاصا جديدا لي في غرب أفريقيا ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    Exposición de Said Djinnit, Representante Especial del Secretario General para el África Occidental y jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN إحاطة من سعيد جنيت الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    El 8 de julio de 2011, el Consejo recibió información del Sr. Said Djinnit, Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental, acerca del informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental (UNOWA), de fecha 20 de junio de 2011 (S/2011/388). UN في 8 تموز/يوليه 2011، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعيد جينيت رئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بشأن تقرير الأمين العام المتعلق بأنشطة المكتب المذكور، والمؤرخ 20 حزيران/يونيه 2011 (S/2011/338).
    Tras celebrar las consultas habituales, tengo el honor de informarle de que tengo la intención de nombrar al Sr. Said Djinnit (Argelia) mi Enviado Especial para la Región de los Grandes Lagos. UN بعد إجراء المشاورات المعتادة، أتشرف بأن أعلمكم أنني أعتزم تعيين السيد سعيد جينيت (الجزائر) ليكون مبعوثي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى.
    El 8 de julio, el Consejo escuchó una exposición informativa, a la que siguieron consultas privadas, sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental (UNOWA) en el primer semestre de 2014, presentada por el Representante Especial del Secretario General y Jefe de la UNOWA, Said Djinnit. UN 21 - في 8 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة أعقبتها مشاورات مغلقة عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا في النصف الأول من عام 2014، قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، سعيد جينيت.
    Durante su visita a la sede de la Unión Africana en Addis Abeba, la misión se reunió con el Presidente Alpha Oumar Konaré y otros miembros de la Comisión de la Unión Africana (incluido el Comisionado para la Paz y la Seguridad, Said Djinnit), el Consejo de Paz y Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión de la Unión Africana en el Sudán. UN 7 - وخلال زيارة البعثة لمقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، التقت برئيس مفوضية الاتحاد ألفا عمر كوناري وأعضاء آخرين فيها (منهم مفوض السلام والأمن سعيد جينيت)، ومجلس السلام والأمن، والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    Tengo el honor de informarle de que su carta de fecha 14 de julio de 2014 (S/2014/502) relativa a su intención de nombrar al Sr. Said Djinnit (Argelia) su Enviado Especial para la Región de los Grandes Lagos se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, quienes toman nota de la intención expresada en ella. UN يشرفني أن أبلغكم أنه قد تم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 14 تموز/يوليه 2014 (S/2014/502) التي أعربتم فيها عن اعتزامكم تعيين السيد سعيد جينيت (الجزائر) مبعوثا خاصا لكم لمنطقة البحيرات الكبرى.
    El Consejo escucha las exposiciones del Sr. Yury Fedotov y del Sr. Said Djinnit. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من السيد يوري فيدوتوف والسيد سعيد جنيت.
    El Grupo se reunió con el Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Unión Africana, Said Djinnit, y su equipo el 10 de junio de 2004. UN واجتمع فريق الخبراء مع مفوض السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي، السيد سعيد جنيت وموظفيه في 10 حزيران/يونيه 2004.
    El 21 de mayo de 2009, nombré a mi Representante Especial para el África Occidental y Presidente de la Comisión Mixta, Sr. Said Djinnit, Presidente del comité de seguimiento, en sustitución de Sir Kieran Prendergast. UN وفي 21 أيار/مايو 2009، قمت بتعيين السيد سعيد جنيت ممثلي الخاص في غرب أفريقيا ورئيس اللجنة المشتركة ليكون رئيسا للجنة المتابعة خلفا للسير كيران برنديرغاست.
    En Guinea se celebraron elecciones legislativas el 28 de septiembre, tras unas negociaciones políticas tensas facilitadas por mi Representante Especial para África Occidental, Sr. Said Djinnit. UN وفي غينيا، جرت الانتخابات التشريعية يوم 28 أيلول/سبتمبر بعد مفاوضات سياسية متوترة يسَّرها ممثلي الخاص لغرب أفريقيا، سعيد جنيت.
    El Secretario General, en su carta al Consejo de Seguridad de fecha 14 de julio de 2014 (S/2014/502), indicó su intención de nombrar al Sr. Said Djinnit, de Argelia, su Enviado Especial para la Región de los Grandes Lagos. UN 265 - وفي رسالته إلى مجلس الأمن المؤرخة 14 تموز/يوليه 2014 (S/2014/502)، أشار الأمين العام إلى أنه ينوي تعيين سعيد جنيت من الجزائر مبعوثا خاصا له إلى منطقة البحيرات الكبرى.
    Carta de fecha 21 de febrero de 2008 (S/2008/127) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General en la que comunicaba al Consejo su intención de nombrar a Said Djinnit (Argelia) en calidad de nuevo Representante Especial para el África Occidental y Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para el África Occidental (UNOWA). UN رسالة مؤرخة 21 شباط/فبراير 2008 (S/2008/127) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يخطر فيها المجلس اعتزامه تعيين سعيد جنيت (الجزائر) ممثلا خاصا جديدا للأمين العام لغرب أفريقيا ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    Por último, quisiera agradecer a mi Representante Especial, Said Djinnit, y el personal de la UNOWA y de la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria su contribución a los intentos por promover una paz y seguridad sostenibles en la subregión. UN وأخيرا، أود أن أزجي الشكر لسعيد جينيت ممثلي الخاص ولموظفي المكتب ولجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة لما قدموه من إسهام في الجهود الرامية إلى المساعدة على تحقيق سلام وأمن مستدامين في المنطقة دون الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد