En la sexta sesión, el Sr. Sakamoto informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم السيد ساكاموتو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Sakamoto informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد ساكاموتو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
Miembros: Sr. Bengoa, Sr. Burney, Sr. Decaux, Sra. Quisumbing, Sr. Sakamoto | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، والسيد بورني، والسيد ديكو، والسيدة كيسومبينغ، والسيد ساكاموتو |
Formularon declaraciones en relación con el proyecto de informe el Sr. Chen, el Sr. Kartashkin y el Sr. Sakamoto. | UN | وأدلى السيد تشين والسيد كارتاشكين والسيد ساكاموتو ببيانات بشأن مشروع التقرير. |
Fue descubierta la corrupción del agente Sakamoto Masao | Open Subtitles | العميل ساكاموتو وجد يفسد معلومات على الكمبيوتر |
Sakamoto... hay una posibilidad de que yo... me arrodille frente a ti. | Open Subtitles | ساكاموتو هناك امكانية حتى بأنني قد اركع امامك |
80. El Sr. Sakamoto presentó el proyecto de recomendación y lo revisó oralmente, modificando el párrafo dispositivo. | UN | 80- وقدّم السيد ساكاموتو مشروع التوصية، ونقَّحه شفهياً بتعديل فقرة المنطوق. |
24. En su recomendación 1/5, el Comité Asesor designó al Sr. Sakamoto para que formulara el proyecto de principios y directrices mencionado. | UN | 24- وقد عينت اللجنة، في توصيتها 1/5، السيد ساكاموتو لكي يتولى صياغة مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية المذكور أعلاه. |
36. En la cuarta sesión, celebrada el 4 de agosto, el Sr. Sakamoto hizo una presentación sobre el proyecto revisado de principios y directrices. | UN | 36- وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 4 آب/أغسطس، قدم السيد ساكاموتو عرضاً عن مشروع المبادئ والمبادئ التوجيهية المنقح. |
Posteriormente, el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Burney, el Sr. Mudho, la Sra. Quisumbing y el Sr. Sakamoto se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع التوصية في وقت لاحق كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بورني والسيد مودهو والسيدة كيسومبينغ والسيد ساكاموتو. |
29. En su recomendación 1/5, el Comité Asesor designó al Sr. Sakamoto para que formulara el mencionado proyecto de principios y directrices. | UN | 29- وعينت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 1/5، السيد ساكاموتو لكي يتولى صياغة مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية المذكور أعلاه. |
31. En su recomendación 1/5, el Comité Asesor designó al Sr. Sakamoto para que formulara el mencionado proyecto de principios y directrices. | UN | 31- وعينت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 1/5، السيد ساكاموتو لكي يتولى صياغة مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية المذكور أعلاه. |
26. En las sesiones quinta y sexta, los días 4 y 5 de agosto, el Sr. Sakamoto presentó revisiones del texto. | UN | 26- وفي الجلستين الخامسة والسادسة المعقودتين في 4 و5 آب/أغسطس، اقترح السيد ساكاموتو تنقيحات على النص. |
33. En su recomendación 1/5, el Comité Asesor designó al Sr. Sakamoto para que formulara el mencionado proyecto de principios y directrices. | UN | 33- وعينت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 1/5، السيد ساكاموتو لكي يتولى صياغة مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية المذكور أعلاه. |
El grupo de redacción, que se amplió posteriormente para incluir a Shigeki Sakamoto y Latif Hüseynoy, presentó al Comité Asesor un proyecto de informe sobre la marcha de los trabajos para que lo examinara en su 6º período de sesiones. | UN | وقدم فريق الصياغة الذي تم توسيعه في وقت لاحق ليضم شيغيكي ساكاموتو ولطيف حسينوف، مشروع تقرير مرحلي إلى اللجنة الاستشارية كي تنظر فيه في دورتها السادسة. |
38. En su recomendación 1/5, el Comité Asesor designó al Sr. Sakamoto para que formulara el mencionado proyecto de principios y directrices. | UN | 38- وعينت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 1/5، السيد ساكاموتو لكي يتولى صياغة مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية المذكور أعلاه. |
Japón Sr. Shinsuke Sakamoto | UN | اليابان السيد شينسوكي ساكاموتو |
Sakamoto! Siento haber cortado tus vacaciones | Open Subtitles | ساكاموتو نعتذر عن قطع الاجازة |
Sakamoto, conseguiste el permiso del Comisario? | Open Subtitles | ساكاموتو . هل حصلت على اذن من المفوض ؟ |
Conocía a tu padre Masao Sakamoto | Open Subtitles | انا اعرف اباك ماساو ساكاموتو |
Japón Shigeki Sakamoto | UN | اليابان شيجيكي ساكاماتو |