Lo que Howard Moskowitz estaba haciendo era decir que esta misma revolución necesitaba darse en el mundo de la salsa de tomate. | TED | الذي كان يفعله هاورد موسكوويتس هو الإسهام في تلك الثورة و الذي كان فى حاجة إليها عالم صلصة الطماطم. |
No son más divinos ni santos que la salsa de tomate que tenía el predicador. | Open Subtitles | هم لا قسّ أو مقدّس أكثر من ذلك صلصة رأينا على الواعظ المقتول. |
Melinda pidió palillos chinos, y Jim pidió salsa de soya baja en sodio. | Open Subtitles | مليندا طلبت عيدان الطعام، وجيم طلب صلصة صويا منخفضة الصوديوم صحيح. |
Hablé de la salsa de los espaguetis. | TED | لقد تحدثت حينها عن صلصلة الاسبغتي |
Manteniendo el tema español de nuestra velada... hice unos mini churros con salsa de chocolate. | Open Subtitles | تماشياً مع موضوع الأسباني لليلتنا لقد صنعت بعض تشوروز الصغيرة مع صوص التشوكلت |
Espera un segundo. No lo manches con la salsa de tu taco. | Open Subtitles | لحظة ثانية من فضلك لا تغطها كلها بصلصة التاكو اللعينة |
Tío, ella sí que puede quitar la salsa de manzana en la comisaría. | Open Subtitles | ويا رجل، إنها قادرة على وضع صلصة التفاح في مخزن المؤن |
Ni siquiera mencionaste el puré de papas o la salsa de arándano. | Open Subtitles | أنت حتى لم تذكر البطاطس المهروسة أو صلصة التوت البري |
Oye, chicos, voy a echarle salsa de rábano picante al cóctel de gambas. | Open Subtitles | يا أولاد , سأقوم بوضع الفلفل الحار من أجل صلصة القريدس |
No sé cómo huele la salsa de ostras... pero sé que es este olor. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنني لا أعرف رائحة صلصة المحار ولكنني أعرف رائحة هذا |
Bueno, al principio estaba molesto, pero ya sabes como es la salsa de ostra. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان مستائاً في البداية لكن تعرفين كيف هي صلصة المحار |
Traían salsa de arándanos, jugo de carne y patatas... y los peregrinos estaban... | Open Subtitles | اذ وضعوه مع صلصة التوت البري والبطاطس والحجاج كانو منزعجين جدا |
¡Es un travesti envuelto en escándalo, marinado en la salsa de todo lo que se fue al infierno! | Open Subtitles | منقوعة في صلصة من كل شيء قد ذهب إلى الجحيم أنا أعترف، انه كان ممتع |
Y podría existir la posibilidad de que sea algo tan importante como la salsa de tomate, o en este caso,el ketchup. | TED | ومن المحتمل أن تكون شيئاً بأهمية صلصة الطماطم، أو في هذه الحالة، معجون الطماطم. |
Básicamente, con heno y manzanas silvestres hacemos salsa de barbacoa. | TED | ونحن نأخذ القش و التفاح ونصنع منه صلصة بابركيو من هذين المطونين |
La gente jura que está comiendo salsa de barbacoa, y esto es comida gratis. | TED | والناس تأكلهما وتظن أنها صلصلة الباربكيو حقاً .. وهو طعام مجاني |
Magnífica. Es servida con nuestra famosa salsa de alas. | Open Subtitles | إنه رائع نقدمه مع صوص الجناح المشهور لدينا |
Tomaré un filete de cerdo con salsa de manzana Y puré de patatas. | Open Subtitles | سأريد لحم خنزير بصلصة التفاح وبطاطا مهروسة |
- ¿Pastel con salsa de chocolate? | Open Subtitles | تُريدُ بَعْض كعكةِ الغذاءِ الملائكيةِ وصلصة شوكولاتية؟ |
Vuelca un poco de salsa de menta, y mira, quizás te lo diga. | Open Subtitles | كم يبلغ سعرها؟ ألقِ عليها الصلصة و ربما قد تخبرك بالسعر |
¡O los herviré y serviré a los leones con salsa de menta! | Open Subtitles | سأغليكم وأقدمكم إلى الأسود مع مرقة النعناع |
Pero vea que el mío no lleve salsa de ningún modo y por ningún motivo. | Open Subtitles | لكن احرصي على أن لا يكون فيه مرق اللحم بأي شكل من الأشكال |
Revisa los ingredientes: ketchup, mortadela, salsa de espagueti, leche de soja, bebidas para deportistas, palitos de pescado y mantequilla de maní. | TED | تفقد مكونات الكاتشب والنقانق وصلصلة السباغيتي وحليب الصويا والمشروبات الرياضية، أصابع السمك المقلية، وزبدة الفستق. |
No uso más salsa de tomate que el resto. | Open Subtitles | أنا لا أستعمل كاتشاب أكثر من الشخص الذي يليني |
Así que sigue corriendo, acercándose a un incauto camarero que está tratando de servir dos platos de lingüini con una delicada salsa de vino blanco y almejas a unos clientes sentados en una mesa del restaurante, en la calle. | TED | لذلك فهو لا يكف عن الحركة ، ويقترب من النادل الغافل الذي يحاول تقديم طبقين من معكرونه اللينغويني المطهوة في صلصه المحار والنبيذ الابيض للرواد الجالسون علي الطاوله الموضوعه في الشارع امام المطعم |
Aunque, para la cena, no estamos muy seguro... si pidió ternera casi quemada... o langostinos salteados con salsa de frijol negra. | Open Subtitles | رغم ذلك، من أجل العشاء لسنا متأكدين إذا طلب لحم بقرى كورى أم جمبرى مقلى بصوص الفاصوليا السوداء |
La salsa de pescado vietnamita Phu Quoc es un ejemplo ilustrativo. | UN | وتعتبر شركة فو كووك الفيتنامية المنتجة لصلصة السمك، مثالاً على ذلك. |
Ahora Robbie tendrá fotos mias, con esta salsa de tomate tamaño industrial. | Open Subtitles | الآن , روبي يملك صورة لي مع هذا حجم صناعي من الكاتشاب |