Además, Salvia mantenía relaciones con Ángel de Fana, quien había estado involucrado en distintos atentados contra el Presidente Hugo Chávez. | UN | وإضافة إلى ذلك، يحتفظ سالفيا بعلاقات مع أنخيل دي فانا، الذي تورط في محاولات اغتيال الرئيس هوغو تشافيس. |
Sr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia | UN | السيد مارسيلو غابرييل سواريز سالفيا |
Sr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia | UN | السيد مارسيلو غابرييل سواريز سالفيا |
"Toma un manojo seco de Salvia y purifica tu casa "eliminando cualquier energía negativa o estancada". | Open Subtitles | خذ حزمة جافة من نبات المريمية وبخر بها بيتك لتُخرج أي طاقات سلبية أو كامنة |
Quiche de maíz y puerro acompañado de Salvia frita. | Open Subtitles | الذره وكيشي الكراث مع مريمية مقليه للزخرفه |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 52 b) del programa (El sistema financiero internacional y el desarrollo) | UN | الميّسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين) ، في إطار البند 52 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 52 b) del programa (El sistema financiero internacional y el desarrollo) | UN | الميّسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين) ، في إطار البند 52 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 52 b) del programa (El sistema financiero internacional y el desarrollo) | UN | الميّسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين) ، في إطار البند 52 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) |
Simplemente cambio de maseta a esta Salvia divinorum. | Open Subtitles | أقوم فقط بإنعاش نبتة الـ "سالفيا ديفونورم" هذه |
Caso No. 993: Salvia | UN | القضية رقم ٩٩٣: سالفيا |
907: Salvia (CEPAL) | UN | 907: سالفيا (اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) |
Sr. Suárez Salvia (Argentina): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Argentina y Guatemala. | UN | السيد سواريز سالفيا (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أتكلم باسم الأرجنتين وغواتيمالا. |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسر، السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسِّر السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Facilitador, Sr. Marcelo Suárez Salvia (Argentina), en relación con el Tema 51 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo) | UN | الميسِّر السيد مارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين)، في إطار البند 51 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) |
Bien, entonces ¿deberiamos decidirnos por Salvia y lino o celeste y marfil? | Open Subtitles | هل نختار نبات الميرمية مع الكتّان أم نبات القنطريون والشكل العاجي؟ |
Dije, "Bien", y fui a comprar Salvia. | TED | لذلك قلت "حسنا" وذهبت واشتريت مريمية. |
Ahora la Salvia. Quema un poco en cada vela. | Open Subtitles | "الآن الـ"سيج احرقي بعضهُ في كل شمعةٍ |
- Ponle también un poco de Salvia. - ¡Sí, Salvia... Salvia! | Open Subtitles | ـ ولمسة من المرامية ـ مرامية نعم؛ مرامية |