El Excelentísimo Sr. Sam Nujoma, Presidente de la República de Namibia, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد سام نوجوما رئيس جمهورية ناميبيا إلى المنصة. |
Discurso del Excmo. Sr. Sam Nujoma, Presidente de la República de Namibia | UN | كلمة فخامة السيد سام نوجوما رئيس جمهورية نامبيا |
El Excmo. Sr. Sam Nujoma, Presidente de la República de Namibia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | أدلى فخامة السيد سام نوجوما رئيس جمهورية نامبيا بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Por último, hace 10 años tuve el honor de presidir la Cumbre del Milenio con el ex Presidente de Namibia, Sr. Sam Nujoma. | UN | أخيراً، وقبل عشر سنوات، كان لي شرف ترؤس اجتماع القمة للأمم المتحدة للألفية مع رئيس ناميبيا السابق، سام نجوما. |
Posteriormente el Sr. Beye celebró útiles consultas en Namibia con el Presidente Sam Nujoma el 27 de diciembre de 1993. | UN | وفي وقت لاحق، عقد السيد باي مشاورات مفيدة في ناميبيا مع الرئيس سام نجوما في ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Namibia Excmo. Sr. Presidente Sam Nujoma | UN | ناميبيا فخامة الرئيس سام نوجوما |
Tuve el honor de copresidir la Cumbre del Milenio con el Presidente Sam Nujoma, de Namibia, hace ocho años. | UN | لقد كان لي الشرف قبل ثمانية أعوام أن أُشارك في رئاسة مؤتمر قمة الألفية مع سام نوجوما رئيس ناميبيا. |
Sam Nujoma, Presidente de Namibia | UN | والرئيس سام نوجوما رئيس ناميبيا |
Namibia: Excmo. Sr. Dr. Sam Nujoma | UN | ناميبيا : فخامة الدكتور سام نوجوما |
El Presidente Fundador, Dr. Sam Nujoma, ejerció su cargo durante 15 años, mientras que el actual Presidente, Excmo. Sr. Presidente Hifikepunye Pohamba, tomó las riendas del poder en 2005, de manera totalmente pacífica. | UN | وتقلد الرئيس المؤسس للدولة د. سام نوجوما السلطة لفترة 15 عاماً، بينما تقلّد الرئيس الحالي، فخامة الرئيس هيفيكيبونيا بوهامبا، مقاليد السلطة في عام 2005 بطريقة سلمية جداً. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Sam Nujoma, Presidente de la República de Namibia. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد سام نوجوما رئيس جمهورية ناميبيا. |
Excmo. Sr. Sam Nujoma | UN | فخامة السيد سام نوجوما |
Namibia: Presidente Sam Nujoma | UN | ناميبيا: الرئيس سام نوجوما |
Namibia Sr. Sam Nujoma | UN | السيد سام نوجوما |
Namibia Sr. Sam Nujoma | UN | السيد سام نوجوما |
Fue en una conferencia de EWON, en 1992, donde el Presidente de Namibia, Su Excelencia Sam Nujoma, firmó la CEDAW. | UN | وقد وقﱠع فخامة سام نجوما رئيس ناميبيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مؤتمر لمجموعة نساء ناميبيا المسكونيات عقد في عام ١٩٩٢. |
Namibia: Excmo. Dr. Sam Nujoma | UN | ناميبيا: فخامة الرئيس الدكتور سام نجوما |
Esta conferencia es también importante con respecto a la CEDAW pues fue en ella donde, el 24 de septiembre de 1992, fue firmada por el Presidente de Namibia, Su Excelencia Sam Nujoma. | UN | وقد استحق هذا المؤتمر التنويه به أيضا فيما يتعلق بالاتفاقية ﻷنه تم في إطاره التوقيع على الاتفاقية في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ من جانب فخامة سام نجوما رئيس ناميبيا. |
En el mes de marzo, el Presidente dos Santos asistió a la toma de mando del Presidente Sam Nujoma en Windhoek, ocasión en que informó de la situación a los Presidentes Joaquim Chissano, también Presidente en ejercicio de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo, Sam Nujoma y Robert Mugabe sobre la situación política y militar existente en Angola y sobre las actividades que llevaba a cabo su Gobierno para normalizar la situación. | UN | وحضر الرئيس دوس سانتوس حفل تولي الرئيس سام نجوما في ويندهوك في آذار/مارس حيث أطلع الرؤساء جواكين شيسانو الذي هو الرئيس الحالي أيضا للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وسام نوجوما وروبرت موغابي على الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، وعلى الجهود التي تبذلها حكومته لتطبيع الأوضاع في البلد. |
Sr. Arafat (Palestina) (habla en árabe): Sr. Presidente: Es para mí un gran placer verlo a usted presidir este período de sesiones de la Asamblea General, luego de la larga lucha que usted libró para alcanzar la libertad, junto con Sam Nujoma, Nelson Mandela y otros que combatieron para poner fin a la era del colonialismo, el apartheid y la ocupación extranjera. | UN | الرئيس عرفات )فلسطين( )تكلم بالعربية(: السيد الرئيس، أشعر بالسعادة وأنا أراكم على رأس هذه الدورة الجديدة للجمعية العامة، بعد نضالكم الطويل في سبيل الحرية، إلى جانب سام نجوما ونيلسون مانديلا وغيرهم من المناضلين، من أجل إنهاء عصر الاستعمار والفصل العنصري والاحتلال اﻷجنبي. |
Sr. Sam Nujoma | UN | السيد هولكيري |
La Cumbre felicitó a los Presidentes Festus Mogae, Joaquim Chissano, Sam Nujoma y Robert Mugabe por su victoria en las elecciones. | UN | وقدم مؤتمر القمة التهاني للرؤساء فيستوس موجاي ويواكيم تشيسانو وسام نوجوما وروبرت موغابي على فوزهم في الانتخابات. |