ويكيبيديا

    "sangrando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنزف
        
    • ينزف
        
    • أنزف
        
    • تنزفين
        
    • النزيف
        
    • انزف
        
    • نزيف
        
    • تَنْزفُ
        
    • يَنْزفُ
        
    • ينزفون
        
    • ننزف
        
    • تنزِف
        
    • نزف
        
    • وينزف
        
    • تنزفان
        
    Es curioso cómo la gente se preocupa por ti cuando estás sangrando en el ring, pero cuando bajas, eres historia. Open Subtitles لقد كان الميع يهتون لك بجنون وانت تنزف في الحلبة ولكن عندما تخطو خارجها تصبح مجرد تاريخ
    Estás sangrando de nuevo. Te voy a buscar una toalla, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنت تنزف مجددا أنا سوف احضر لك منشفة ,حسنا ؟
    Le administramos los primeros auxilios en el vehículo, pero como estaba sangrando tanto di una vuelta completa y regresé al hospital general de Kabwe. UN وقدمنــا لـه الإسعاف الأولي في السيارة، ولكن نظراً إلى أنه كان ينزف بكثرة عكست اتجاهي وعدنا إلى مستشفى كابوي العام.
    Le administramos los primeros auxilios en el vehículo, pero como estaba sangrando tanto di una vuelta completa y regresé al hospital general de Kabwe. UN وقدمنــا لـه الإسعاف الأولي في السيارة، ولكن نظراً إلى أنه كان ينزف بكثرة عكست اتجاهي وعدنا إلى مستشفى كابوي العام.
    - ¡Váyase! Peter, estoy sangrando. ¡Aléjese! Open Subtitles بيتر فأنا أنزف.أذهب بعيداً.أنا لا استطيع التوقف.
    Pareció que la atacaba a propósito. Está sangrando. Open Subtitles يبدو وكأنه انقض عليك بشكل مدروس اوه,انت تنزفين
    Está afuera. Y su mano está sangrando. Si sigue el rastro, lo puede atrapar. Open Subtitles إنه يرتدي سترة جلدية , إنه هناك لقد جرحت يده إنها تنزف
    Y sabías que no podías ser encontrado con una prisionera llorando y sangrando en tu auto, así que la desechaste como basura. Open Subtitles و تعرف انه لا يمكن ان يعثر عليك مع سجينة تبكي و تنزف في سيارتك لذا طردتها الى الشارع
    Hoy día, la autoridad de las Naciones Unidas está gravemente erosionada, sangrando de sus heridas en Bosnia, Rwanda y Somalia. UN فسلطة اﻷمم المتحدة المعنوية أصابها جرح عميق وما زالت تنزف دما من جراحها في البوسنة وفي رواندا وفي الصومال.
    Nuestra región lleva sangrando demasiado tiempo: clama cordura, paz, democracia y desarrollo. UN إن منطقتنا تنزف دما منذ زمن طويل جدا: إنها تصرخ طالبة سلامة العقل والسلام والديمقراطية والتنمية.
    Las heridas infligidas por la operación israelí en Gaza a principios de este año están lejos de haber cicatrizado, y, de hecho, todavía están sangrando. UN فالجراح التي سببتها العملية الإسرائيلية في غزة في أوائل هذا العام لم تلتئم بعد، وفي الواقع ما زالت تنزف.
    Encerrado en una sauna con la nariz sangrando y los tejidos debilitados. Open Subtitles محبوس في صندوق و أنفك ينزف و كل الأنسجة ندية
    Pero está sangrando por la nariz. Y aún sigue en el edificio. De acuerdo. Open Subtitles لا أعرف كيف، لكنه كان ينزف من أنفه وهو ما يزال بالمبنى.
    - Probablemente era demasiado pequeño para verlo, y ha estado sangrando durante horas. Open Subtitles على الاغلب انه صغير جدا لنراه و هو ينزف منذ ساعات
    Ella lo golpeó en la cara. - Sí. - Él estaba sangrando. Open Subtitles ضربته على وجهه ، وكان ينزف وماذا حدث بعد ذلك؟
    ¿No te da asco que esté sangrando ahora? Open Subtitles هل يشعرك بالغثيان أن تعرف أنني أنزف الآن؟
    - ¡Ayúdenme, por favor! ¡Estoy sangrando! - Lo siento. Open Subtitles ساعديني , ساعديني , رجاءً , أنا أنزف آسفة
    Estás sangrando mucho. Tendremos que ponerte presión. Open Subtitles ألأنت تنزفين بشدة ، لذا فعلينا أن نضغط هذا الشريان لنوقف النزف
    Llevo casi una hora sangrando por la nariz. No puedo detenerlo. Open Subtitles أنفى ينزف منذ حوالى ساعة لا يمكننى إيقاف النزيف
    ¿Por qué no lo pensé, estando inconsciente y sangrando de la cabeza? Open Subtitles ولماذا لم افعل ذلك برأيك ؟ لاننى كنت فاقده الوعى وكنت انزف من رأسى
    Oh, gracias, pero son solo mis encias sangrando por una agresiva gengivitis. Open Subtitles أشكرك لكن هذا فقط نزيف اللثة جراء التهاب اللثة العدواني
    Las paredes del precinto 53 están sangrando. Open Subtitles الحيطان في الدائرة الإنتخابيةِ الثالثة والخمسونِ كَانتْ تَنْزفُ.
    Tu herida está sangrando. Podría estar infectada. Open Subtitles جرحكَ يَنْزفُ من الممْكِنُ أَنْ يُتلوث
    No sabia que estabas sangrando. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك من الأشخاص الذين ينزفون بشدة
    Morimos sangrando por cien heridas con flechas en nuestros cuellos y lanzas en nuestras entrañas, Open Subtitles سنموت ونحن ننزف من مائة جرح مع سهامٍ تخترق أعناقنا ورماح في أمعائنا,
    Por favor, está sangrando. Open Subtitles أرجوكِ، إنها تنزِف
    El otro día entró cantando lo miré y su nariz estaba sangrando. No sabía cómo lo había hecho. Open Subtitles ذاك اليوم دخل وهو يغني ونظرت إليه وكان أنفه ينزف. لا يدري كيف نزف.
    Así que está conduciendo, y está sangrando. Está buscando algo para ponerse en la herida. Open Subtitles إذن، هو يقود السيّارة وينزف إنّه يبحث عن شيء لتضمييد الجرح
    Mis pies están sangrando... y mi cabeza está cocida. Open Subtitles كان الامر سهلاً ، قدماي تنزفان ورأسي مصاب بضربة شمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد