La Comisión obtuvo pruebas, asimismo, de que muchas de las matanzas habían sido cometidas por distintas tribus entre ellas, en el marco del conflicto que se libraba en algunas zonas como Sania Deleiba, Shattaya, etc. | UN | كما وجدت اللجنة الوطنية دليلا على أن العديد من حوادث القتل قد ارتكبتها قبائل مختلفة ضد بعضها البعض في سياق الصراع الدائر في بعض المناطق، مثل سانيا دليبا, وشطايا وغيرهما. |
Afortunadamente Sania me llamó y pagué tu libertad bajo fianza. | Open Subtitles | الحمد لله أن (سانيا) اتصلت بيّ كيّ أدفع كفالتك. |
Tío, porque pensé en Sania sólo le dí una paliza. | Open Subtitles | عمي، لقدّ فكرت في (سانيا) ولهذا السبب قمتُ بضربه فقط. |
Escucha, Sania y tú deberíais venir conmigo a Ranakpur. | Open Subtitles | اسمع، يجبُ عليك أنت وَ (سانيا) أن تأتيّا معيّ إلى (راناكبور). |
La copa llena, pero sólo la mitad con té, Sania. | Open Subtitles | الكوب ممتلئ، ولكنه يريد أن يتمّ ملء نصفه فقط بالشاي، (سانيا). |
Sania, la gente se inspira en las obras de teatro para hacer películas. | Open Subtitles | (سانيا)، إن الناس يستوحون من المسرحيات لصنع الأفلام. |
Cuando haya ahorrado lo suficiente, podré volver a Delhi con Sania. | Open Subtitles | حالما أقوم بإدخار ما يكفي، فيمكننيّ أن أعود إلى (دلهي) مع (سانيا). |
¡Sania, tú eres la verdadera joya de nuestra obra! | Open Subtitles | (سانيا)، أنتي الجوهرة الحقيقية في مسرحيتنّا! |
Sania, puedes traernos un café, ¿verdad? | Open Subtitles | (سانيا)، يُمكنكِ أن تحضري لنّا القهوة، أليس كذلك؟ |
Prithviji, creo que deberíamos casar a Sania lo antes posible. | Open Subtitles | (بريثفي)، أظنّ بأنه يجب عليك أن تتزوج من (سانيا) في أسرع وقت. |
Me olvidé de que tú no eres Apeksa, sino Sania Bachchan. | Open Subtitles | ونسيتُ بأنكِ لستِ (أبيكشا) بلّ (سانيا باتشان). |
Nuestra misión es encontrar y fomentar al próximo campeón de los deportes, ya sea Sachin, Sania o Milkha. | Open Subtitles | مهمتنا أن نجد ونربي (جيل يدافع عن الأبطال الرياضيين سواء كان (ساتشين) ، (سانيا) أو (ميخا |
Esto no son sólo palabras, es una garantía, Sania. | Open Subtitles | هذا ليس عهداً بلّ ضماناً، (سانيا). |
¿Qué quieres que haga, Sania? | Open Subtitles | ما الذي تريدين منيّ أن أفعله، (سانيا)؟ |
Sania, trae un poco de té. | Open Subtitles | (سانيا)، أحضري لهُ بعض الشاي. |
Sania, estaba pensando, que ahora que estás aquí ... | Open Subtitles | (سانيا)، لقدّ كنتُ أفكر بما أنكِ هُنا... |
Llevad a Sania a la tienda de Pichku. | Open Subtitles | خُذّا (سانيا) معكما إلى مخزن (بيتشكو). |
No es un fantasma sino la hermana de Abhishek, Sania. | Open Subtitles | إنها ليست شبحاً... ولكنها شقيقة (أبهيشيك)، (سانيا). |
Ella es la hermana de Abhishek, Sania Bachchan. | Open Subtitles | إنها شقيقة (أبهيشيك)، (سانيا باتشان). |
¿Acaso no es Sania idéntica a Apeksa? | Open Subtitles | أليست (سانيا) شبيهةً بـ (أبيكشا)؟ |
Además, se comunicaron enfrentamientos posteriores con las FAS cerca de Muhajeria, Sania Fundu y Marla. | UN | ووردت أنباء عن اشتباكات لاحقة مع القوات المسلحة السودانية قرب مهاجرية وسانيا فوندو ومارلا. |