ويكيبيديا

    "santo tomé y príncipe en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سان تومي وبرينسيبي في
        
    • تومي وبرينسيبي عام
        
    • سان تومي وبرينسيبي على
        
    • وسان تومي وبرينسيبي في
        
    El centro de Yaundé ha realizado un estudio sobre la integración de Santo Tomé y Príncipe en la subregión del África central. UN واضطلع مركز ياوندي بدراسة عن إدماج جزر سان تومي وبرينسيبي في المنطقة لوسط افريقيا الفرعية.
    También tomó nota de los progresos realizados por Santo Tomé y Príncipe en cuanto a la protección de los derechos civiles y políticos de sus ciudadanos. UN وأشارت الصين أيضاً إلى التقدم الذي أحرزته سان تومي وبرينسيبي في حماية الحقوق المدنية والسياسية لمواطنيها.
    En este caso, se trata del plan de pago presentado por Santo Tomé y Príncipe en 2002. UN وهذه هي خطة التسديد المتعددة السنوات التي قدمتها سان تومي وبرينسيبي في عام 2002.
    - Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial: 165 ratificaciones y 29 Estados no partes, entre ellos 8 signatarios (entre los más recientes las Comoras, el Paraguay, Santo Tomé y Príncipe en 2000 y Nauru en 2001); UN - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري: 165 تصديقا و29 دولة غير طرف، منها 8 دول موقعة (آخرها باراغواي وجزر القمر وسان تومي وبرينسيبي عام 2000 وناورو عام 2001)؛
    Pocas personas, incluso en este Salón, podrían encontrar a Santo Tomé y Príncipe en el mapa. UN إن قليلا من الناس، حتى في هذه القاعة، يمكنهم العثور على سان تومي وبرينسيبي على الخريطة.
    Un ejemplo de ello es la disminución en más del 95% del número de casos de paludismo registrados en Santo Tomé y Príncipe en 2007. UN وكمثال على ذلك كان هناك انخفاض نسبته أكثر من 95 في المائة في عدد حالات الملاريا المسجلة في سان تومي وبرينسيبي في عام 2007.
    30. Angola aplaudió los enormes progresos realizados por Santo Tomé y Príncipe en materia de derechos humanos. UN 30- ورحبت أنغولا بالتقدم المذهل الذي أحرزته سان تومي وبرينسيبي في مجال حقوق الإنسان.
    En este caso, se trata del plan de pago presentado por Santo Tomé y Príncipe en 2002 (primer plan). UN وهذه هي خطة التسديد المتعددة السنوات التي قدمتها سان تومي وبرينسيبي في عام 2002 (الخطة الأولى).
    El Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) inició un programa, cofinanciado por el Gobierno de Francia, para el desarrollo participativo de pequeñas explotaciones agrícolas y de la pesca artesanal en las islas de Santo Tomé y Príncipe en el año 2001. UN 15 - أنشأ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية برنامجا قائما على المشاركة لتطوير الزراعة وحرفة صيد الأسماك لصغار الملاك في جزيرتي سان تومي وبرينسيبي في عام 2001 شاركت حكومة فرنسا في تمويله.
    Los dirigentes de África dieron marcha atrás a un golpe de Estado en Santo Tomé y Príncipe en julio, tuvieron una función central al aplacar el conflicto en Liberia y realizaron actividades decisivas de mantenimiento de la paz en Côte d ' Ivoire. UN إن القيادة الأفريقية عكست مسار انقلاب في سان تومي وبرينسيبي في تموز/يوليه؛ ولعبت دورا حيويا في نزع فتيل الصراع في ليبريا؛ وأدت وظائف حاسمة في مجال حفظ السلام في كوت ديفوار.
    Como se ha indicado anteriormente, el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe está elaborando normas legislativas especiales para luchar contra el terrorismo en que se tipificarán como delitos todos los actos descritos en los 12 instrumentos internacionales de lucha contra el terrorismo y se establecerá la jurisdicción de los tribunales de Santo Tomé y Príncipe en todos los casos necesarios. UN كما ذُكر أعلاه، تقوم حكومة سان تومي وبرينسيبي بإعداد تشريع خاص لمكافحة الإرهاب يجرّم جميع الجرائم الوارد وصفها في الصكوك العالمية الإثني عشر لمكافحة الإرهاب، وينشئ ولاية محاكم سان تومي وبرينسيبي في جميع القضايا ذات الصلة.
    El Comité decidió celebrar su 25ª reunión ministerial en Santo Tomé y Príncipe en marzo de 2007, en la fecha que decidan conjuntamente la secretaría y el país anfitrión. UN 58 - قررت اللجنة عقد اجتماعها الوزاري الخامس والعشرين في سان تومي وبرينسيبي في آذار/مارس 2007 في موعد ستتفق عليه الأمانة والبلد المضيف.
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar la organización de la mesa redonda de los proveedores de fondos de Santo Tomé y Príncipe en 2005 UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية - دعم تنظيم اجتماع المائدة المستديرة للمانحين في سان تومي وبرينسيبي في عام 2005
    La solicitud presentada por Santo Tomé y Príncipe en el documento A/C.5/61/3 debe considerarse también con una actitud favorable y, en consecuencia, debe permitirse a esos nueve Estados mantener su derecho de voto hasta el final del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. UN وأضاف أن الطلب المقدم من سان تومي وبرينسيبي في الوثيقة A/C.5/61/3 يجب النظر فيه بتعاطف، وأن يسمح للدول الـ 9 جميعها بالتصويت حتى نهاية الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، بناء على ذلك.
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar la organización de la mesa redonda de los proveedores de fondos de Santo Tomé y Príncipe en 2005 UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية - دعم تنظيم اجتماع المائدة المستديرة للمانحين في سان تومي وبرينسيبي في عام 2005
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar la organización de la mesa redonda de los proveedores de fondos de Santo Tomé y Príncipe en 2005 UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية - دعم تنظيم اجتماع المائدة المستديرة للمانحين في سان تومي وبرينسيبي في عام 2005
    39. El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reconoció los desafíos que afrontaba Santo Tomé y Príncipe en relación con la pobreza, el VIH/SIDA y la educación. UN 39- وسلمت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بالتحديات التي تواجهها سان تومي وبرينسيبي في مكافحة الفقر وفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وفي مجال التعليم.
    56. Cabo Verde señaló los desafíos que afronta Santo Tomé y Príncipe en esferas como la salud, la educación, el agua y el saneamiento, así como el acceso a la justicia. UN 56- وأشار الرأس الأخضر إلى التحديات التي تواجهها سان تومي وبرينسيبي في مجالات منها الصحة والتعليم ومياه الشرب وخدمات الصرف الصحي والوصول إلى العدالة.
    En el cuadro que figura en el párrafo 17 del informe del Secretario General (A/64/68) se resume el estado de los tres planes de pago examinados al 31 de diciembre de 2008, presentados por Liberia en 2006 (segundo plan), Santo Tomé y Príncipe en 2002 (primer plan) y Tayikistán en 2000 (primer plan). UN 80 - يوجز الجدول الوارد في الفقرة 17 من تقرير الأمين العام (A/64/68) حالة خطط التسديد الثلاث التي أبلغ عنها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، والتي قدمتها ليبريا عام 2006 (الخطة الثانية) وسان تومي وبرينسيبي عام 2002 (الخطة الأولى) وطاجيكستان عام 2000 (الخطة الأولى).
    En cooperación con el Centro de Comercio Internacional, contribuyó al proyecto " Programme d ' appui au développement des exportations PADEx " en Benin y trabajó en Santo Tomé y Príncipe en un proyecto de fomento de la capacidad para el Departamento de Comercio de ese país. UN وبالتعاون مع مركز التجارة الدولية، ساهم الأونكتاد في برنامج الدعم لتنمية الصادرات (PADEx) في بنن وعمِل في سان تومي وبرينسيبي على تنفيذ مشروع لبناء القدرات لفائدة وزارة التجارة في ذلك البلد.
    Estos planes fueron presentados por Georgia en 2002 (su tercer plan), la República de Moldova en 2001 (su tercer plan), Santo Tomé y Príncipe en 2002 (su primer plan), y Tayikistán en 2000 (su primer plan). UN وقد قُدمت هذه الخطط من قِبَل جورجيا في عام 2002 (خطتها الثالثة) وجمهورية مولدوفا في عام 2001 (خطتها الثالثة) وسان تومي وبرينسيبي في عام 2002 (خطتها الأولى) وطاجيكستان في عام 2000 (خطتها الأولى).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد