Para la mayoría de los adultos, es una enfermedad relativamente leve: un poco de fiebre, un poco de dolor de cabeza, dolor de articulaciones, tal vez un sarpullido. | TED | إنه مرض معتدل الخطورة نسبيًا لمعظم الكبار، حمّى خفيفة، وصداع بسيط، وألم في المفاصل، وربما طفح جلدي. |
Muchos pacientes son calificados como alérgicos cuando son niños, cuando les aparece un sarpullido tras ser tratados con penicilina o drogas parecidas. | TED | يشخص الكثير من المرضى بالحساسية بينما هم أطفال، حين يظهر طفح جلدي بعدما تعالجوا من العدوى بالبنسلين أو دواء قريب منه. |
"Tengo un sarpullido tan grande en el trasero que no puedo sentarme. | Open Subtitles | لديّ طفح فظيع على مؤخرتي لدرجة لا يمكنني الجلوس |
Sí, el juez ni siquiera me lo deja quitármelo para tratarme el sarpullido. | Open Subtitles | الكلام سهل. لم يسمح لي القاضي حتى بنزعه بسبب الطفح الجلدي |
Problemático es que me aparezca ese maldito sarpullido que no se va, y que Zhu Li no esté cerca para rascármelo. | Open Subtitles | مزعجة عندما أحصل على ذلك الطفح المثير للحك , الذي لن يذهب بعيدا وجو لي ليس هنا لحكه |
Tal vez un sarpullido, algo que te salió por correr. ¿Cómo demonios lo sabría? | Open Subtitles | ربما هو طفح جلدي .. شيء تُضاب بهِ من المشي كثيراً .. كيف لي ان اعرف بالضبط ما هو ؟ |
Doctor, el sarpullido de Peter se está poniendo peor. | Open Subtitles | الطبيب، طفح مخدّرِ بيتر يُصبحُ أسوأ بكثير. |
Dr. Murdoch, el sarpullido de Peter desapareció pero ha vomitado seis veces durante la última hora. | Open Subtitles | الدّكتور مردوخ، طفح بيتر ذَهبَ لكن هو يُلْفَظُ ستّ مراتِ في الساعة الأخيرة. |
A la mañana siguiente, cuando nos despertamos teníamos las bolas totalmente arrugadas y con sarpullido. | Open Subtitles | في الصباح التالي عندما أستيقظنا كلانا كان لديه طفح جلدي رهيب |
Los enterovirus causan diarrea y síntomas de gripe, quizá sarpullido pero para los recién nacidos, puede ser mortal. | Open Subtitles | الفيروس المعوي يسبب الإسهال كأعراض البرد عند الكبار، ربما طفح جلدي لكن لحديثي الولادة قد يكون مميتاً |
- Nada sólo creo que no debemos arriesgarnos a que tengas otro sarpullido. | Open Subtitles | مالخطب؟ لا شيء ، أنا لا أعتقد فحسب أن علينا المخاطرة لكي لا تحصلي على طفح آخر |
¿Qué tienes, el sarpullido que parece un conejo otra vez? | Open Subtitles | هل لديك طفح جلدي الذي يشبه الأرنب مرة أخرى؟ |
¿Y qué si estás sarnoso y repulsivo con un raro sarpullido en tu trasero? | Open Subtitles | فماذا لو كنت مقرف ومقزز وهناك طفح جلدي غريب على مؤخرتك |
Mi tío de India me ha pedido dinero para la boda de mi sobrina y me ha salido un sarpullido. | Open Subtitles | ..عمي إتصل من الهند ..ويريد مالاً لزواج إبنة أخي و لدي ذلك الطفح الجلدي ..الغريب في ظهري |
¿Recuerdas el verano pasado? Tenía sarpullido en las manos. | Open Subtitles | أتذكر الصيف الماضي عندما انتشر الطفح الجلدي على يدي؟ |
Cuando el sarpullido me empezó a salir en el nacimiento del pelo... sentí de pronto que te retraías. | Open Subtitles | عندما انتشر الطفح في جبهتي وفروة رأسي لاحظت حينها كم كنت تتفاداني |
Aún no se me curó del todo el sarpullido. | Open Subtitles | إنني لم أتعافى تماماً من الطفح الجلدي الذي عندي |
La última polera que te dió ese tipo te dió un sarpullido. | Open Subtitles | اخر قميص حصلت علية من هذا الرجل اصابك بطفح جلدى |
Creí que el vino te producía sarpullido. | Open Subtitles | ظننت أن النبيذ يسبّب لك طفحاً جلدياً |
Muchas gracias por esta mierda inflamable que me sacará un sarpullido en un minuto. | Open Subtitles | شكرا لك على هذه القذارة القابلة للاشتعال التي ستصيبني بالطفح خلال ثانية |
Bueno, déjame ver ese sarpullido repugnante. | Open Subtitles | حسناً، لنرى طفحك المقرف |
Su sarpullido se está expandiendo y hay que darle una inyección de esteroides. | Open Subtitles | طفحها ينتشر يبدو أن عليها أن تأخذ حقنة (ستيرويد) |
Solo es vidrio. Ahora mi sarpullido huele a tocino. | Open Subtitles | الآن رائحة طفحي الجلدي مثل لحمِ الخنزير |
Está ardiendo, y tiene un sarpullido. | Open Subtitles | حرارته مرتفعة و أصيب بحمى |
Son las mismas pápulas y erupciones que vi en el sarpullido de Robyn. | Open Subtitles | هي نفس انتبارات و توهجات على الجلد رَأيتُها في طفحِ "روبن". |
Ese sarpullido está empezando a preocuparme. | Open Subtitles | ذلك الطفحِ يَبْدأُ التَعَلُّق بي. |
Eres como un mal sarpullido que siempre necesita dinero para gasolina. | Open Subtitles | أما انت كطفح سيء دائما بحاجة المال للوقود |