ويكيبيديا

    "satisfacción de los progresos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻻرتياح التقدم
        
    • اﻻرتياح بالتقدم
        
    • التقدير بالتقدم
        
    • التقدير التقدم
        
    • الارتياح إلى التقدم
        
    • التقدير التطورات
        
    En general, los Estados miembros tomaron nota con satisfacción de los progresos logrados hasta el momento en la aplicación de las recomendaciones de las evaluaciones externas que habían encomendado y alentaron a la secretaría a que diera continuidad a sus esfuerzos en ese sentido. UN وعلى وجه العموم، أحاطت الدول الأعضاء علما مع التقدير بالتقدم المحرز حتى الآن بشأن تنفيذ توصيات التقييمات الخارجية التي أصدرت تكليفاً بإجرائها وشجعت الأمانة العامة على مواصلة جهودها لتحقيق هذه الغاية.
    " a) Toma nota con satisfacción de los progresos realizados en la puesta en práctica de la Estrategia de Centros de Comercio, en particular de la creación de la Federación Mundial de Centros de Comercio y el traspaso a esta entidad del sistema de oportunidades de comercio por vía electrónica; UN (أ) " تحيط علماً مع التقدير بالتقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية النقاط التجارية، وخاصة إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية ونقل نظام الفرص التجارية الإلكترونية إلى هذا الاتحاد " ؛
    Tomaron nota con satisfacción de los progresos que había estado haciendo la Comisión en la realización de los programas y las actividades de cooperación. UN ولاحظوا مع التقدير التقدم المحرز الذي حققته اللجنة في تنفيذ برامج وأنشطة التعاون.
    Mi delegación toma nota con satisfacción de los progresos que se han logrado en este sentido y acoge con beneplácito las conclusiones del segundo curso práctico internacional sobre el proceso ordinario para presentar informes y evaluaciones a escala mundial sobre la situación del medio marino. UN ويشير وفدي مع الارتياح إلى التقدم المحرز في هذا الصدد ويرحب بالاستنتاجات التي خلصت إليها حلقة العمل الدولية الثانية بشأن الإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييم هذه الحالة.
    22. El Comité celebra el compromiso contraído por el Estado parte con respecto al cumplimiento de sus obligaciones internacionales de cooperar de manera plena y eficaz con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, toma nota con satisfacción de los progresos registrados en las investigaciones y los enjuiciamientos, aunque le preocupa que los fugitivos Ratko Mladić y Goran Hadžić sigan en libertad. UN 22- وترحب اللجنة بالتعهد الصريح للدولة الطرف بالوفاء بالتزاماتها الدولية المتمثلة في التعاون الكامل والفعال مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وتلاحظ مع التقدير التطورات التي حدثت بشأن عمليات التحقيق والملاحقات القضائية، ولكنها تلاحظ بقلق أن الهاربين راتكو ملاديتش وغوران هاجيتش لا يزالان طلقي السراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد